ETH官方钱包

切換
舊版
前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】chelly 「砂の惑星」 歌ってみた

小羅 ? | 2018-06-29 18:48:05 | 巴幣 48 | 人氣 667




chelly 「砂の惑星」 歌ってみた

chellyが歌ってみた第5弾!今回はあのハチ(米津玄師)さんの「砂の惑星」です!
☆chellyコメント☆
「ラップの部分は一発録り頑張りました。」
本家様【sm31606995

作詞、作曲:ハチ/主唱:chelly (EGOIST)

  • 翻譯:小羅/意譯:小羅

【日文歌詞?中文翻譯】

何もない砂場飛び交う雷鳴 しょうもない音で掠れた生命
今後千年草も生えない 砂の惑星さ
こんな具合でまだ磨り減る運命 どこへも行けなくて墜落衛(wèi)星
立ち入り禁止の札で満ちた 砂の惑星さ

 ▏荒蕪沙漠中飛馳交錯的雷電,以雜亂無意的聲音嘶吼的生命
 ▏今後千年也寸草不生的砂之行星
 ▏在這樣的情況下持續(xù)地磨滅命運,無法前去任何地方的墜落衛(wèi)星
 ▏遍地都是禁止入內(nèi)的標(biāo)示的砂之行星


のらりくらり歩き回り たどり著いた祈り
君が今も生きてるなら 応えてくれ僕に

 ▏漫無目的地四處遊走,祈願著能順利抵達(dá)
 ▏如果你現(xiàn)在還活著的話,就請回應(yīng)我吧


イェイ今日の日はサンゴーズダウン つまり元どおりまでバイバイバイ
思いついたら歩いていけ 心殘り殘さないように
イェイ空を切るサンダーストーム 鳴動響かせてはバイバイバイ
もう少しだけ友達(dá)でいようぜ今回は

 ▏Yeah 今天的太陽下山了,換句話說,直到它再度探出頭前 Byebyebye
 ▏想通了的話就邁開步伐,為了不留下任何遺憾
 ▏Yeah 劃破天際的雷雨,發(fā)出了轟隆巨響 Byebyebye
 ▏這一回,我們再多當(dāng)一下子朋友吧


そういや今日は僕らのハッピーバースデイ 思い思いの飾り付けしようぜ
甘ったるいだけのケーキ囲んで 歌を歌おうぜ
有象無象の墓の前で敬禮 そうメルトショックにて生まれた生命
この井戸が枯れる前に早く ここを出て行こうぜ

 ▏話說回來,今天是我們的 Happy birthday ,讓我們各按所好地打扮吧
 ▏接著圍繞甜膩的蛋糕,高歌一曲
 ▏在雜亂無章的墳?zāi)骨熬炊Y,誕生於 Melt 衝擊下的生命
 ▏在這口井乾涸之前,儘快動身離開這裡吧


ねえねえねえあなたと私でランデブー?すでに廃れた砂漠で何思う
今だパッパパッと飛び出せマイヒーロー どうか迷える我らを救いたまえ
ぶっ飛んで行こうぜもっと エイエイオーでよーいどんと
あのダンスホール モザイクの奧 太古代のオーパーツ
光線銃でバンババンバン 少年少女謳う希望論
驚天動地そんで古今未曾有の思い出は電子音

 ▏吶吶吶、你要不要與我來場約會?對於早已荒廢的沙漠,你有何感想 ?
 ▏此刻,我的英雄啪啪啪地飛竄而出,請拯救迷失方向的我們吧
 ▏以 欸~欸~哦 的歡呼來聲援,奮力地蹬地起飛吧
 ▏在那舞廳之中,馬賽克的深處,為太古時代遺留的歐帕茲
 ▏以射線槍砰砰砰地?fù)舭l(fā),少年少女歌頌的希望論
 ▏驚天動地、古今中外未曾有過的回憶為電子音


戸惑い憂い怒り狂い たどり著いた祈り
君の心死なずいるなら 応答せよ早急に

 ▏?yán)Щ髴n慮憤恨狂怒,祈願著能順利抵達(dá)
 ▏如果你的心尚未死去的話,就請儘快回應(yīng)我


イェイきっとまだボーイズドントクライ つまり仲直りまでバイバイバイ
思い出したら教えてくれ あの混沌の夢みたいな歌
イェイ宙を舞うレイザービーム 遠(yuǎn)方指し示せばバイバイバイ
天空の城まで僕らを?qū)Гい皮?/font>

 ▏Yeah 一定依然是 Boys don't cry ,換句話說,直到和好前 Byebyebye
 ▏想起來了的話就告訴我,那彷彿渾沌之夢般的歌曲
 ▏Yeah 在空中起舞的激光束,指向天涯海角 Byebyebye
 ▏引領(lǐng)我們到天空之城吧


歌って踴ろうハッピーバースデイ 砂漠に林檎の木を植えよう
でんぐり返りそんじゃバイバイ あとは誰かが勝手にどうぞ

 ▏唱歌跳舞 Happy birthday ,讓我們在沙漠種下蘋果樹吧
 ▏翻個跟斗後道 Byebye ,接著請各位自便


歌って踴ろうハッピーバースデイ 砂漠に林檎の木を植えよう
でんぐり返りそんじゃバイバイ あとは誰かが勝手にどうぞ

 ▏唱歌跳舞 Happy birthday ,讓我們在沙漠種下蘋果樹吧
 ▏翻個跟斗後道 Byebye ,接著請各位自便


イェイ今日の日はサンゴーズダウン つまり元どおりまでバイバイバイ
思いついたら歩いていけ 心殘り殘さないように
イェイ空を切るサンダーストーム 鳴動響かせてはバイバイバイ
もう少しだけ友達(dá)でいようぜ今回は
風(fēng)が吹き曝しなお進(jìn)む砂の惑星さ

 ▏Yeah 今天的太陽下山了,換句話說,直到它再度探出頭前 Byebyebye
 ▏想通了的話就邁開步伐,為了不留下任何遺憾
 ▏Yeah 劃破天際的雷雨,發(fā)出了轟隆巨響 Byebyebye
 ▏這一回,我們再多當(dāng)一下子朋友吧
 ▏任由風(fēng)吹日曬,遊走於砂之行星上


【羅馬拼音】

nanmonai sunaba tobikau raimei shoumonai oto de kasureta seimei
kongo sennen kusa mo haenai suna no wakusei sa
konna guai de mada suri heru unmei doko e mo ikenakute tsuiraku eisei
tachiiri kinshi no fuda de michita suna no wakusei sa

norarikurari arukimawari tadoritsuita inori
kimi ga ima mo ikiteru nara kotaete kure boku ni

iei kyou no hi wa san goozu daun tsumari moto doori made baibaibai
omoitsui tara aruite ike kokoro nokori nokosa nai you ni
iei kuu wo kiru sandaa sutoomu meidou hibika sete wa baibaibai
mou sukoshi dake tomodachi de iyou ze konkai wa

souiya kyou wa bokura no happii baasudei omoiomoi no kazaritsuke shiyou ze
amattarui dake no keeki kakonde uta wo utaou ze
uzoumuzou no haka no mae de keirei sou meruto shokku nite umareta seimei
kono ido ga kareru mae ni hayaku koko wo dete ikou ze

nee nee nee anata to watashi de randebuu? sudeni sutareta sabaku de nan omou
imada pappapa tto tobidase mai hiiroo douka mayoeru warera wo sukui tamae
buttonde ikouze motto eieioo de yooidon to
ano dansuhooru mozaiku no oku taikodai no oopaatsu
kousen juu de banbabanban shounen shoujo utau kibouron
kyoutendouchi son de kokonmizou no omoide wa denshion

tomadoi urei ikari kurui tadoritsuita inori
kimi no kokoro shinazu iru nara outouse yo sakkyuu ni

iei kitto mada booizu donto kurai tsumari nakanaori made baibaibai
omoidashi tara oshiete kure ano konton no yume mitai na uta
iei chuu wo mau rezaabiimu enpou sashi shimeseba baibaibai
tenkuu no shiro made bokura wo michibiite kure

utatte odorou happii baasudei sabaku ni ringo no ki wo ueyou
dengurigaeri sonja baibai ato wa dareka ga katte ni douzo

utatte odorou happii baasudei sabaku ni ringo no ki wo ueyou
dengurigaeri sonja baibai ato wa dareka ga katte ni douzo

iei kyou no hi wa san goozu daun tsumari moto doori made baibaibai
omoitsui tara aruite ike kokoro nokori nokosa nai you ni
iei kuu wo kiru sandaa sutoomu meidou hibika sete wa baibaibai
mou sukoshi dake tomodachi de iyou ze konkai wa
kaze ga fukisarashi na osusumu suna no wakusei sa


送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言

創(chuàng)作回應(yīng)

豪想用力攪拌ㄛ
u質(zhì)偷推
2018-06-30 01:21:00
小羅 ?
謝推[e35]
2018-06-30 01:38:42
宅均
嘴巴沒動,失敗,但我還是IN
2018-06-30 02:05:41
小羅 ?
會跟著唱就真的有夠神~~~
2018-06-30 02:08:46
我婆請撤照
原來chelly唱過這首喔?
我只聽過初音版的XD
2018-07-04 02:58:51
小羅 ?
我只聽chelly版的,嘿嘿~
2018-07-04 08:51:35
與其
終於等到這首歌了
2018-11-10 10:55:56
小羅 ?
其實這是舊ㄉ[e35]
2018-11-10 11:56:36
LOVe高橋李依
照片是歌手嗎?
2018-11-11 00:04:36
小羅 ?
對~
2018-11-11 01:18:45

更多創(chuàng)作