ETH官方钱包

切換
舊版
前往
大廳
主題

【翻譯】千年戰爭AIGIS 角色臺詞合輯(28) Skin安娜合輯

一騎 | 2018-05-03 09:56:33 | 巴幣 6 | 人氣 916

文章裡是之前推出過的 侍者服、泳裝和軍裝 安娜,
預設服裝的安娜在合輯(14)裡。




アンナ(給仕服)
安娜(侍者服)

好感度
臺詞
0%

今の私は給仕人ですから、何でもお申し付けくださいね?
現在的我是個侍者,有什麼需要,請隨時吩咐喔?
15%

この服、とても可愛いですよね。似合って……いますでしょうか?
這套服裝,真的好可愛喔。我穿起來……好不好看呢?
30%

あの……そんなに見つめられると、少しだけ気恥ずかしいです……。
呃……王子您那麼盯著我看,實在有點不好意思……
50%

はい、お呼びで――きゃっ!? ……うう、転んでしまいました。
好的,您叫——呀啊!?……嗚嗚、竟然跌倒了。
60%

お茶のおかわり、いかがですか?
這邊再幫您添茶。
80%

あっ……口元が汚れていますよ? ――はい、これで大丈夫ですっ!
啊……您嘴邊沾到東西了。——好的,這樣就行了!
100%

給仕のお仕事も良いものですね。王子のお側に……居られますから。
侍者的工作也蠻不錯的呢。這樣我就能……待在王子的身邊。
副官
ご指示をお願い……する前に、ひとまずお茶はいかがですか?
王子請……在您下令前,先喝杯茶潤潤喉吧?




水著の政務官アンナ
泳裝政務官 安娜

好感度
臺詞
0%

王子、そんなに見つめられると、少し恥ずかしいです……
王子,您那麼盯著瞧,我有點不好意思……
15%

今度行く仲間の皆さんとの海水浴。楽しみですね、王子。
這次要和大家一起去海邊玩,真令人期待呢,王子。
30%

水著に似合う濡れても可愛い髪型。……これで、いいのでしょうか?
這髮型很適合泳裝,就算弄濕了也很可愛。……您看起來覺得如何呢?
50%

何を塗ろうとしてるのですか?日焼け止め?何ですかそれは?
您要塗什麼呢?防曬乳?那個是什麼呀?
60%

見て下さい、王子!綺麗な貝殻を見つけました。
王子請看!我找到好漂亮的貝殼。
80%

え?今度は溫泉に行きたい?こ、混浴……ですか……
咦?下次想去泡溫泉?混、混浴……是嗎……
100%

いつか二人きりで……、王子と海に行きたいです。
等哪天我想……和王子單獨一起,到海邊去。
副官

王子、ご指示をお願いします。海でもしっかり支援しますからね。
王子請下令。人在海邊,我還是會好好支援您的。




戦場の政務官アンナ
戰場政務官 安娜

好感度
臺詞
0%

この姿になったからには厳しくいきますからね、王子?
既然我打扮成了這個樣子,接下來您可得把皮繃緊囉,王子?
15%

軍人ぽく叱ってみてほしい?王子、何を仰っているのですか?
希望我像個軍人一樣訓斥您?王子,您這是在說什麼話呀?
30%

威厳を身につける特訓、ですか。なるほど、それは妙案ですね。
養成威嚴的特訓,是嗎。原來如此,這主意真妙呢。
50%

何をたるんでいる、王子!まだまだ政務は山積みだぞ!
還在摸魚啊,王子!政務都還堆著沒做啊!
60%

……どうでしょうか?レオナさんを真似てみたのですが。
……如何呢?我是想模仿一下里歐看看。
80%

王子のご期待に応えるためなら、私はどんなことだって……
如果是為了回應王子的期待,什麼事情我都……
100%

王子をお慕いするからこそ、厳しくするんですからね?
正是因為敬慕王子,我才會嚴格以對的喔?
副官

王子、ご指示をお願いします。戦場でもサポートしますからね。
王子請下令。人在戰場,我還是會支援您的。




(設計對白)
我: ......與其學里歐娜,其實安娜你可以來臺灣國軍見習看看WWW
安娜: 咦? 好......好的......

創作回應

エヌ
安娜冬天泳裝事件w 沒想到對話依然這麼正常
2018-05-03 10:00:04
一騎
搞不好其實是跑去南半球W
2018-05-03 15:43:22
Ponchee
臺灣國軍見習的話會變這樣:
好感度50%:
「你各位啊,給你方便當隨便是不是?回上一動!」
好感度60%:
「這次試著模仿臺灣國軍了...但『你各位』是什麼啊??」
2018-05-03 10:14:08
一騎
WWWWWWWWWWWWWWWWWWWW
2018-05-03 15:41:21
儚き花に祈るのは
希望我像個軍人一樣訓斥您?王子,您這是在說什麼話呀?
王子意外是個抖M?
2018-05-03 17:31:25
一騎
都穿了軍裝當然要軍人PLAY[e19]
2018-05-03 17:45:11
小柊(由良控)忠實粉絲
是攻受都擅長的安娜呢
2018-05-04 23:31:46
一騎
一直都只能受也會沒新意啊(嗯?)
2018-05-04 23:42:25

更多創作