ETH官方钱包

切換
舊版
前往
大廳
主題

The Mirraz - この街からは星が見えない〔歌詞翻譯 - 日/中〕

霧渡八橋‘-ω?? | 2018-04-21 22:16:43 | 巴幣 2 | 人氣 128

この街からは星が見えない[從這個城市看去看不到星星]
作詞:Shohei Hatakeyama
作曲:Shohei Hatakeyama
最初收錄於自主製作盤 0th Album『be buried alive』
曲目8
1.勇者になりたいさまようよろいは今日も一人で考える
2.ゾンゾンゾンビーズ
3.きっと天気のせいなのさ
4.オーノー
5.ミラーボールが回りだしたら
6.噓つき
7.デーモンコンプレックス
8.この街からは星が見えない
9.足りない物など何もないよ
10.もっとMOD(ボーナストラック)

--------------------------------------------------------------------------------------------------------

この街は明かりが多く  星が全然見えない
這個城市有很多光亮  完全看不見星星

パーになっちゃった! パーになっちゃった!
消失了! 消失了!
パーになっちゃ 何もかもおしまい  
消失了 什麼都結束了

何もかも終わったんだ  たった一個のミスで 
一切都結束了  僅僅只是因為一個錯誤就
もうやり直すことも 同じチャンスもこない
連重做的機會都不會再出現了

なんであの時僕はあんな事をしたんだろう?
那時我為什麼要做這樣的事情?
今になっても全然 解からないのはなんで?
為什麼到現在還完全不了解?

夜は本當は暗くなるはずさ 
夜晚其實應該是黑暗的
だけどこの街は暗くならない
但是這個城市並不黑暗
明かりばかり沢山點いてさ 
總是點亮了很多燈
だから小さな星が目立たない
所以很小的星星並不明顯
僕は小さな星のようにさ  
我就像是那很小的星星
見えなくなって消えてしまうのさ
被遮蔽並消失了
それがこの街生きてく為の  
這就是為了在這個城市生存下去而
ルールを守れなった罰さ!
違反規則的懲罰!

誰って 誰って 誰って もう
誰都 誰都 誰都 已經
誰って 誰って 誰って もう
誰都 誰都 誰都 已經
誰って 誰って 誰って もう
誰都 誰都 誰都 已經

名前さえ忘れられちまうぜ!
連名字都可以完全忘記!

パーになっちゃった! パーになっちゃった!
消失了! 消失了!
パーになっちゃ 何もかもおしまい
消失了 什麼都結束了

事の発端はなんだっけ?とても暑い日だったな
事件的發生是什麼樣的?那是個非常熱的一天
汗ばんだ肌にへばりつくシャツが ムカムカ
汗讓肌肉與襯衫黏在一起 很是噁心

汗をかくのが嫌いで かけばかくほど焦って
我討厭流汗 如果汗掛在衣服上面我會很著急
そんな悪循環から抜け出そうとしていた
我試圖擺脫這樣一個惡性循環

その時の感情に任せて
那個時候的感情交給我
次の事など考えないで
不要考慮下個事情
言いたいことを言ってやったさ
我已經說了我想說的話
やりたいことをやってやったさ
我已經做了我想做的事
忘れてたんだルールのこと
我忘了規則的事
今まであんなに守ってたのに
明明到現在為止守護了這麼多
堪忍袋の緒が切れちゃって
我忍無可忍了
體が勝手に動いていた
身體不由自主地行動了

何故って 何故って 何故って もう
為什麼 為什麼 為什麼 所以
何故って 何故って 何故って もう
為什麼 為什麼 為什麼 所以
何故って 何故って 何故って もう
為什麼 為什麼 為什麼 所以

自問自答が終わんないぜ!
自問自答還沒結束!

夜は本當は暗くなるはずさ 
夜晚其實應該是黑暗的
だけどこの街は暗くならない
但是這個城市並不黑暗
明かりばかり沢山點いてさ 
總是點亮了很多燈
だから小さな星が目立たない
所以很小的星星並不明顯
僕は小さな星のようにさ  
我就像是那很小的星星
見えなくなって消えてしまうのさ
被遮蔽並消失了
それがこの街生きてく為の  
這就是為了在這個城市生存下去而
ルールを守れなった罰さ!
違反規則的懲罰!

僕の手にはもう何もない 無くすもんはもう何もない
我什麼也沒有 失去的東西也已經都沒有了
守るもんももう何もない 恐いもんはもう何もない
沒有什麼需要守護的東西了 沒有什麼需要害怕的東西了

僕は本當は知ってるはずさ
我其實應該知道
それはこの街生きていくために
這就是為了要在這個城市生存下去
捨てたもんだ  思い出してみろ
而捨棄掉的東西  回想起來吧
それはいつでも手に入るんだ!
隨時都可以得到手!

何故って 何故って 何故って そう
為什麼 為什麼 為什麼 所以
何故って 何故って 何故って そう
為什麼 為什麼 為什麼 所以
何故って 何故って 何故って そう
為什麼 為什麼 為什麼 所以

未來はもうそこに待ってるぜ!
未來已經在那裡等著了!

--------------------------------------------------------------------------------------------------------

這應該是一首突破自己的歌曲吧 也是蠻立志的 整體聽下來 感覺也是蠻容易中毒的

創作回應

更多創作