前言:
發現再這麼拖下去,就真的要迎來兩千人訂閱的這個事實後
翻譯決定趁1500人訂閱這個時機點,先辦一下小活動為後一場大活動(?)做暖身
很神奇的,離一千人突破剛好差不多是一個月(9/17)
終於可以明白為什麼Nu Player大要吐槽「不要這麼快吧」=口=
到底是多快呢?翻譯在巴哈的第一篇漫畫翻譯是3/27發佈的
也就是
3/27-174天(一千人)-9/17-32天(五百人)-10/19
大概這種感覺吧= =
相信這五百人裡,有一半大概都是因為「先輩がうざい後輩の話」才訂閱的吧
還有たまむし老師的百合塗鴉,應該也吸引到不少百合控呢
好了,自嗨就到這
真的很感謝大家支持
不過翻譯還是會把重心
盡量放在ニコニコ的作品上
畢竟推特的人氣漫畫不缺翻譯大大
但ニコニコ就真的是鮮少翻譯大大踏逐了
接下來就是活動重點了
當然,基本上就是簡單的抽獎回饋
而重點的獎品
因為是暖身的關係
所以就送點簡單實用又方便贈送
重點是還能支持喜歡的作者(繪師)
那就是LNE貼圖了~!
這裡有兩位繪師的作品供大家選擇
這次預計將會抽出十位獲獎者
(可能會視參加人數的多寡而有所增加)
獎品名單:
一、しろまんた さん的かとうちゃん(katouchan)
也就是「先輩がうざい後輩の話」的作者
「かとうちゃん」他的另一個作品的女主角
有注意作者資訊就會知道
二、黑砂糖 さん的女高中生與龍(School girl and dragon)
雖然這位作者的漫畫並沒有在小屋的翻譯作品裡
但其實這部作品是排在優先翻譯的名單中的
只可惜作者因為一點原因
所以拒絕了轉載
但還是想利用這個機會支持一下作者
作品名單:
注意事項:
1、截止時間:10/22(日)23:59
2、留言內容未含有規定之內容格式或有鬧場嫌疑者將不給予抽獎資格
3、本抽獎活動對象僅限翻譯小屋訂閱者
4、超過截止時間留言者也將不給予抽獎資格
5、得獎者將會在公布名單後,私信詢問LINE ID與想要的獎品,得到的LINE ID絕不會隨意洩漏,有疑慮者可考慮不參與本次抽獎
聲明:
1、本活動未收取任何費用及任何形式的贊助
2、本抽獎活動為翻譯的個人意願
3、本活動目的僅為感謝讀者平日支持與支持翻譯喜愛的作者(繪師),如達到非預期的人氣聚集翻譯會偷笑說:「計畫通り」非本活動本意
發現再這麼拖下去,就真的要迎來兩千人訂閱的這個事實後
翻譯決定趁1500人訂閱這個時機點,先辦一下小活動為後一場大活動(?)做暖身
很神奇的,離一千人突破剛好差不多是一個月(9/17)
終於可以明白為什麼Nu Player大要吐槽「不要這麼快吧」=口=
到底是多快呢?翻譯在巴哈的第一篇漫畫翻譯是3/27發佈的
也就是
3/27-174天(一千人)-9/17-32天(五百人)-10/19
大概這種感覺吧= =
相信這五百人裡,有一半大概都是因為「先輩がうざい後輩の話」才訂閱的吧
還有たまむし老師的百合塗鴉,應該也吸引到不少百合控呢
好了,自嗨就到這
真的很感謝大家支持
不過翻譯還是會把重心
盡量放在ニコニコ的作品上
畢竟推特的人氣漫畫不缺翻譯大大
但ニコニコ就真的是鮮少翻譯大大踏逐了
接下來就是活動重點了
當然,基本上就是簡單的抽獎回饋
而重點的獎品
因為是暖身的關係
所以就送點簡單實用又方便贈送
重點是還能支持喜歡的作者(繪師)
那就是LNE貼圖了~!
這裡有兩位繪師的作品供大家選擇
這次預計將會抽出十位獲獎者
(可能會視參加人數的多寡而有所增加)
獎品名單:
一、しろまんた さん的かとうちゃん(katouchan)
也就是「先輩がうざい後輩の話」的作者
「かとうちゃん」他的另一個作品的女主角
有注意作者資訊就會知道
二、黑砂糖 さん的女高中生與龍(School girl and dragon)
雖然這位作者的漫畫並沒有在小屋的翻譯作品裡
但其實這部作品是排在優先翻譯的名單中的
只可惜作者因為一點原因
所以拒絕了轉載
但還是想利用這個機會支持一下作者
帳號:
因為哪一系列作品而訂閱翻譯小屋:
因為哪一系列作品而訂閱翻譯小屋:
最喜歡翻譯小屋的哪一系列作品:
作品名單:
- キモオタ、アイドルやるってよ(死宅,要當偶像囉)
- サキュバスさんお靜かに(魅魔桑請安靜)
- こいとも(戀友)
- だいじょうぶだよ(沒問題的哦)
- リトシスAtoZ(小妹AtoZ)
- おじさんと田舎の異種族さん(大叔與鄉下的異種族桑)
- 推特百合塗鴉集
- 先輩がうざい後輩の話(覺得前輩好煩的後輩)
複製中文部分即可
注意事項:
1、截止時間:10/22(日)23:59
2、留言內容未含有規定之內容格式或有鬧場嫌疑者將不給予抽獎資格
3、本抽獎活動對象僅限翻譯小屋訂閱者
4、超過截止時間留言者也將不給予抽獎資格
5、得獎者將會在公布名單後,私信詢問LINE ID與想要的獎品,得到的LINE ID絕不會隨意洩漏,有疑慮者可考慮不參與本次抽獎
聲明:
1、本活動未收取任何費用及任何形式的贊助
2、本抽獎活動為翻譯的個人意願
3、本活動目的僅為感謝讀者平日支持與支持翻譯喜愛的作者(繪師),如達到非預期的人氣聚集