【GUMI WHISPER】リコリスの塔【オリジナル】
歌:GUMI – Whisper(Megpoid)
作詞/作曲/編曲/動畫:YonoP
調(diào)聲:內(nèi)緒でお願いP
繪圖:防人
作詞/作曲/編曲/動畫:YonoP
調(diào)聲:內(nèi)緒でお願いP
繪圖:防人
中文翻譯:「」(江凜)
p.s. 末段為作者自創(chuàng)語言,此處譯文可直接無視。
歌詞大意及心得節(jié)錄(摘自歌詞來源):
プロローグは、表情が奪われた女の子ヒナゲシと言葉が3文字ずつしか喋れないリラのお話。
物語を始めてみました。お話はここからはじまります。
物語を始めてみました。お話はここからはじまります。
故事以兩位少女為開端:表情遭奪的女孩「雛罌粟」,以及一句話只能說三個字的「丁香」。
試著寫出了虛構(gòu)的傳說;現(xiàn)在,故事即將展開。
試著寫出了虛構(gòu)的傳說;現(xiàn)在,故事即將展開。
↓ 推薦的翻唱版:「リコリスの塔」歌ってみました。【梨】
‐こことは違う世界のおはなし‐
‐さぁ、本をひらきましょう‐
‐さぁ、本をひらきましょう‐
—這是發(fā)生在另一個世界的故事—
—來吧,讓我們翻開書頁吧—
—來吧,讓我們翻開書頁吧—
草原の隙間から 空を泳ぐ魚達(dá)。
リコリスの塔を見つめて。
この街には 「秘密」がある。
リコリスの塔を見つめて。
この街には 「秘密」がある。
魚群自原野草叢間 悠游向天空。
注視著石蒜花之塔。
這小鎮(zhèn)裡 有個「祕密」。
注視著石蒜花之塔。
這小鎮(zhèn)裡 有個「祕密」。
リコリスの塔
A person who has been deprived
of the person who has been granted
A person who has been deprived
of the person who has been granted
石蒜花之塔
(一段不被承認(rèn)為人之人的故事)
(一段不被承認(rèn)為人之人的故事)
この街に生まれた
その時、表情を奪われた。
差別も體の一部だったよ。
その時、表情を奪われた。
差別も體の一部だったよ。
我在這個小鎮(zhèn)誕生
那時,表情便已遭剝奪。
這樣的差異正是我身體的一部份喔。
那時,表情便已遭剝奪。
這樣的差異正是我身體的一部份喔。
駆け抜けた畦道を 小石達(dá)が歌うよ。
「ひみつ」だよと 三文字で 少女が呼ぶ。
「ひみつ」だよと 三文字で 少女が呼ぶ。
小石子謳歌著呀 匆匆跑過的田間小道。
少女叫出 三個字 這是「祕密喲」。
少女叫出 三個字 這是「祕密喲」。
笑顔も憂いも、私の 心の中でしか
鳴らないよ涙すら 出ないけど。
「リラ!リラ!宿舎から 魚になりたいって、
白い布が今、 飛び 立(た)っ た!」
鳴らないよ涙すら 出ないけど。
「リラ!リラ!宿舎から 魚になりたいって、
白い布が今、 飛び 立(た)っ た!」
無論笑臉與憂傷,都只能 藏在我的心裡
無法吐露呀就連淚水 也流不出來。
「丁香!丁香!那條白布 說著『好想變成魚』之後,
剛才從宿舍裡 飛出 去 了!」
無法吐露呀就連淚水 也流不出來。
「丁香!丁香!那條白布 說著『好想變成魚』之後,
剛才從宿舍裡 飛出 去 了!」
リコリスの塔は、
謎を解いた人にだけ 門が開いて
「神様に會えるんだって」
謎を解いた人にだけ 門が開いて
「神様に會えるんだって」
石蒜花之塔,
只為解開謎團之人 敞開大門
「聽說進去就能見到神明」
只為解開謎團之人 敞開大門
「聽說進去就能見到神明」
‐外壁に囲まれたリコリスの街‐
‐街は真の中心、リコリスの塔を境に二つに分かれ
ずっと戦爭が続いています‐
‐街は真の中心、リコリスの塔を境に二つに分かれ
ずっと戦爭が続いています‐
—被外牆圍繞的石蒜花之鎮(zhèn)—
—以正中央的石蒜花之塔為界,將小鎮(zhèn)分成兩個區(qū)塊
彼此間始終戰(zhàn)爭不斷—
—以正中央的石蒜花之塔為界,將小鎮(zhèn)分成兩個區(qū)塊
彼此間始終戰(zhàn)爭不斷—
‐片側(cè)は「普通」の人間。
もう片側(cè)には「ノロ」が暮らしています‐
‐その街には與えられすぎたもの、
與えられなかったものを、ノロと呼びます‐
もう片側(cè)には「ノロ」が暮らしています‐
‐その街には與えられすぎたもの、
與えられなかったものを、ノロと呼びます‐
—城鎮(zhèn)的一側(cè)住著「正常」的人類。
另一邊則住著「愚者」—
—在那鎮(zhèn)上,把擁有過多的人、
有所欠缺的人,都稱作愚者—
另一邊則住著「愚者」—
—在那鎮(zhèn)上,把擁有過多的人、
有所欠缺的人,都稱作愚者—
‐「表情を奪われた少女」‐
‐「三文字しか同時に喋れない少女」‐
‐「巨人」‐
‐「未來を予知してしまう少女」‐
‐「これは、その街に暮らす人々のお話」‐
‐「三文字しか同時に喋れない少女」‐
‐「巨人」‐
‐「未來を予知してしまう少女」‐
‐「これは、その街に暮らす人々のお話」‐
—「被奪去表情的少女」—
—「一句話只能說三個字的少女」—
—「巨人」—
—「預(yù)知未來的少女」—
—「這就是,小鎮(zhèn)居民們的故事」—
—「一句話只能說三個字的少女」—
—「巨人」—
—「預(yù)知未來的少女」—
—「這就是,小鎮(zhèn)居民們的故事」—
あなたにもしも逢えたら、お願いがあるんだ
「違いなんて もう作らないで それだけよ」
「違いなんて もう作らないで それだけよ」
要是能跟您見面,我有一個小小的心願
「請不要再造出 與眾不同的人 僅此而已」
「請不要再造出 與眾不同的人 僅此而已」
「リラ!リラ! 私、今、嬉しいんだよ」って
この街で確かに 暮らしていこう
この街で確かに 暮らしていこう
「丁香!丁香!我現(xiàn)在,真的,很開心喔」
讓我們一起在這鎮(zhèn)上 好好生活下去吧
讓我們一起在這鎮(zhèn)上 好好生活下去吧
りーせーれるふぃなーりせりるーりらてぃんかーべらー
りーこーれるふぃなーふぃるなそるならいそーふぁー
りーこーれるふぃなーふぃるなそるならいそーふぁー
Ri-se- relfina- riselilu- lila tinka- vera-
Ly-cor- relfina- filnasol naraiso- far-