艾琳.Λ / アイリーン?Λ / Eileen Λ (歌姬)
生於一間位於蕭條小鎮的, 窮困蔬果店的女孩。 她唱的歌, 無論家人和鎮民,朋友也好,戀人也好, 前輩也好,後進也好,甚至連寵物狗, 都會聽得如癡如醉。 每個人都深信不疑, 相信她是 作為蕭條小鎮的希望往都市展翅, 帶給鎮上成功二字, 蒙受天選的女性。 動身前往都會的當日。 接受著鎮民們期待的視線, 她歌唱。 她確信著 這個黑暗的世界須要歌曲。 溫暖的歌,開啟緊閉的心鎖; 傷感的歌,溫柔輕撫 受傷的心痕。 假若因為過大的困難 而遭遇挫折,消沉不起; 愛著世界,愛著人,思念你而唱的歌, 還是會輕輕地伴在你左右—— 於是她離開了故鄉。 然後,從狹小城鎮的特別的人, 變成了廣大世界的普通人。 在都市, 橫行著 無可限量的可能性, 以及輝煌耀眼的才能, 以及巧妙操縱那東西的商業主義。 「歌唱,就是我的真心。」 她如是說道, 無論地點無論客人無有任何牽掛, 持續歌唱著。 |
寂れた町の、 しがない八百屋に生まれた娘。 彼女の歌は、 家族も町民も、友達も、戀人も、 先輩も、後輩も、愛玩犬でさえも うっとりと聴き入るほどのもの。 誰もが彼女を、 寂れた町の希望として都會へと羽ばたき 成功という二文字を町にもたらす 選ばれし女性なのだと、 信じて疑わなかった。 都會へと旅立つ日。 町民たちの期待の視線を受けながら、 彼女は歌った。 暗い世界には 歌が必要だと確信している。 溫かな歌は、閉じた心の鍵を開き、 切ない歌は、傷ついた心の跡を やさしく撫でる。 もしもあまりに大きな困難に 打ちひしがれてしまったとしても 世界を、人を愛し、あなたを想い歌う歌は、 そっとそばに居てくれる─── 彼女はそうして、故郷を旅立った。 そして、狹い町の特別な人から、 広い世界の普通の人になった。 都會には、 限りないほどの可能性と、 まばゆいほどの才能と、 それを巧みに操る商業主義が 跋扈していた。 「歌は、私の心そのものだから」 そう言って、 彼女は場所も客もなにもいとわず 歌い続けている。 |