作詞:まろん(IOSYS)
作曲、編曲:D.watt(IOSYS)
歌:寶鐘瑪琳
歌詞翻譯:Fir(@Fir3k0)
ナイナイ足りないナイナイ
還不夠還不夠遠遠不夠不夠不夠
ナイナイ船買えナイナイ
買不了買不了船還是買不了不了
背に腹変えられない
逼不得已只能妥協了
Money or Die
イェン ダラ ポンド ユーロ
日圓 美元 英鎊 歐元
Money しゅきしゅき(あぁん)
Money 洗歡洗歡(啊~嗯)
ルピア リラ ウォン 元 ドン
盧比 里拉 韓圜 人民幣 越南盾
(A Horny Money World) はぁ~い
(A Horny Money World) 哈~咿
寄ってらっしゃいなったら
各位客倌過來看看
おいでなシャッチョッサーマ
恭迎社長蒞臨大駕
お寶売りまっせーら
稀世珍寶任君挑選大拍賣
Let's Go オークション!
Let's Go 寶物的拍賣會!
(No.1)ドクロの旗
(No.1)髑髏的旗幟
(No.2)オンボロパーカー
(No.2)破舊的帽衫
(No.3)リップに眼帯は?
(No.3)唇膏和眼罩是?
(使用済み~ぃ)
(使用過的~)
How Much?「はい!」(100萬円!)
How Much?「嗨!」(100萬日圓!)
からの~?「はい!」(1億円!)
接著是~?「嗨!」(1億日圓!)
からの~?「はい!」(1兆円!)
然後呢~?「嗨!」(1兆日圓!)
もうひと超え
再加把勁打破紀錄
How Much?「はい!」(1000兆!)
How Much?「嗨!」(1000兆!)
からの~?「はい!」(2000兆!)
還有嗎~?「嗨!」(2000兆!)
からの~?「はい!」(3000兆!)
再來是~?「嗨!」(3000兆!)
ぶっ飛んで~?(5000兆!)
讓叫價一飆衝天~?(5000兆!)
欲ちいの 欲ちいの Money Money(Money Money)
巧想要 巧想要 Money Money(Money Money)
助けて 欲ちいの Carry Carry(Carry Carry)
救救我 巧想要 Carry Carry(Carry Carry)
Start to drool “Horny Money World”(Ah)
Vale Vale Baile
Pare Pare Pirates
売り出せや お寶
拿出來賣呀 寶物
ドパドパドパッパ(あっは~ん)
哆啪哆啪哆啪啪(啊哈~嗯)
強引? でもちゅきCoin 商人降臨
強硬? 但我就洗歡Coin 商人降臨
(なんてね)
(開玩笑啦)
Dollar Dollar 欲棒 かざされ
Dollar Dollar 將慾棒 高舉起來
Mera Mera 煩悩 満たされ
Mera Mera 讓煩惱 得到滿足
消費 浪費 濫費 行為
消費 浪費 濫費 行為
ぐるぐる世界が 廻されて
團團轉動的世界 旅轉不休
Super Charmingな
Super Charming的
You は Hunting Star(All right)
You 是 Hunting Star(All right)
いざ Hammer Caaaaaaaan!
現在就 Hammer Caaaaaaaan!
Congratulations!^^b
イェン ダラ ポンド ユーロ
日圓 美元 英鎊 歐元
Money しゅきしゅき(あぁん)
Money 洗歡洗歡(啊~嗯)
ルピア リラ ウォン 元 ドン
盧比 里拉 韓圜 人民幣 越南盾
(A Horny Money World) はぁ~い
(A Horny Money World) 哈~咿
ドラクマ ペセタ
德拉克馬 比塞塔
レアル マルク ちゅちゅ(ちゅちゅ)
雷亞爾 馬克 啾啾(啾啾)
貝殻 米 金銀銅
貝殼 大米 金銀銅
(A Horny Money World)
お寶売って 入金あって
變賣寶物 款項到手
お船を買って ハッピッピー
買下大船 皆大歡喜
出航して 嵐にあって
揚帆出航 遇上風暴
バッタンキュー
啪就沒了
難破先で 鉱山みっけ
失事之處 發現礦山
新たな硬貨 掘り當てちゃって
嶄新硬幣 挖出財寶
大発見!これを
重大發現! 就把這個
マリーと命名するだっちゃ
命名為瑪利幣吧
(No.4)愛用チーク
(No.4)愛用的腮紅
(No.5)ランチのフォーク
(No.5)午餐的叉子
(No.6)ヨダレスカーフ
(No.6)圍頸口水巾
(まだ足りない!)
(還不夠!)
(No.100)脫ぎたてブーツ
(No.100)剛脫下的靴子
(No.1000)サービスサービス
(No.1000)殺必死殺必死
(No.10000)わがままボディの魚拓
(No.10000)曼妙身材的角拓
How Much?「はい!」(100萬マリー!)
How Much?「嗨!」(100萬瑪利幣!)
からの~?「はい!」(1億マリー!)
接著是~?「嗨!」(1億瑪利幣!)
からの~?「はい!」(1兆マリー!)
然後呢~?「嗨!」(1兆瑪利幣!)
もうひと超え
再加把勁打破紀錄
How Much?「はい!」(1000兆!)
How Much?「嗨!」(1000兆!)
からの~?「はい!」(2000兆!)
還有嗎~?「嗨!」(2000兆!)
からの~?「はい!」(3000兆!)
再來是~?「嗨!」(3000兆!)
ぶっ飛んで~?(5000兆!)
讓叫價一飆衝天~?(5000兆!)
Vale Vale Baile
Pare Pare Pirates
売り出せや お寶
拿出來賣呀 寶物
ドパドパドパッパ(あっは~ん)
哆啪哆啪哆啪啪(啊哈~嗯)
強引? でもちゅきCoin 商人降臨
強硬? 但我就洗歡Coin 商人降臨
(なんてね)
(開玩笑啦)
Dollar Dollar 欲棒 かざされ
Dollar Dollar 將慾棒 高舉起來
Ghoul Ghoul 身ぐるみ 剝がされ
Ghoul Ghoul 渾身上下 被剝精光
どうも こうも なんもかも
這個也好 那個也罷 所有一切
朦朧 堪能 されされて
朦朧恍惚 盡興之中 任由擺佈
Super Charmingな
Super Charming的
You は Hunting Star(All right)
You 是 Hunting Star(All right)
いざ Hammer Caaaaaaaan!
現在就 Hammer Caaaaaaaan!
Congratulations!^^b
イェン ダラ ポンド ユーロ
日圓 美元 英鎊 歐元
Money しゅきしゅき(あぁん)
Money 洗歡洗歡(啊~嗯)
ルピア リラ ウォン 元 ドン
盧比 里拉 韓圜 人民幣 越南盾
(A Horny Money World) はぁ~い
(A Horny Money World) 哈~咿
ドラクマ ペセタ
德拉克馬 比塞塔
レアル マルク ちゅちゅ(ちゅちゅ)
雷亞爾 馬克 啾啾(啾啾)
貝殻 米 金銀銅
貝殼 大米 金銀銅
(A Horny Money World)
「あァ~~ンまrrrrィーンの著るものナクナリーノさむいっちゅーのぉぉん
「啊~~瑪rrrr琳連穿的衣服都沒有了好冷啊
もうオークションなんて、コリーノゴリーノぉぉん………はぅん」