ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【東方Vocal】暁Records|Midnight Parade (官方中文翻譯)

LATEa | 2024-09-13 21:00:16 | 巴幣 1116 | 人氣 606

官方正式採用翻譯。
使用翻譯請註記來源、並禁止修改原作者譯文內容,將保留一切翻譯之權利。

Midnight Parade
午夜遊行
中譯:LATEa*

歌手 編曲 作詞
Stack Stack Bros. Stack

原曲
東方紅魔郷 ~ the Embodiment of Scarlet Devil.
妖魔夜行
ほおずきみたいに紅い魂

社團
專輯
2024-10-20 (秋季例大祭11)暁Records - Midnight Parade

歌詞

(Eat you Bite you Scare you Even if it's midday Above you Watch out Darkness, already all around you!
Candy Chocolate Ice cream Strawberry jelly Bloody fresh meat... Look! here comes the Midnight parade!)



(吃你、咬你、嚇你,即便日正當中,當心!黑暗已悄然壟罩你)
糖果、巧克力、冰淇淋、草莓果凍和鮮血淋漓的肉… 看哪!午夜遊行來啦?。?/font>

やいのやいの闇の中なのか Can I have a bite?
わいのわいのワンダアランドそうなのか Let me have a bite
ナイトナイト飛んでけアラウンド Dark dark darkness
どうもこうもさておきお前は食べてもいいやつか?

在吵吵鬧鬧的黑暗中 我能嚐一口嗎?
在喧喧嚷嚷的仙境裡 讓我咬一口吧!
在這黑夜裡恣意飛翔 幽玄的黑暗重重
話說回來、你是可以吃的嗎?

Open open open wide ガブリヒトカジリ
もぐもぐもっとちょうだい ほんの一口だけ
ゴハンのあとにゴハン…それも真夜中に!
ダメダメだけじゃダメ エブリデイ=チートデイ

張開血盆大口 大口大口咬下去
再給我多嚼幾口吧 再一口就好
飯後再來一頓飯…而且還是在半夜!
別光是嘴上說說 天天都是放縱日

どこからともなく聞こえるお囃子は魔怪の夜行
生き永らえたいなら 早くおかえり!

不知從何傳來的祭典音樂 是魔怪的夜行
想要活下去 就趕緊回家吧!

 真?魔?真夜中の Parade 両手振って妖魔 Parade なのか
?。ˋll day all night 妖な妖な夜行 夜半夜半魔行)
 夜夜一夜 Parade 魑魅魍魎パラリレラララ
?。ˋll day all night 続くよ夜行 丑三つ魔行)

 真.魔?午夜大遊行 揮舞雙手的妖魔遊行
 (整日整夜 妖異夜行 午夜時分的魔行)
 徹夜整晚的遊行 魑魅魍魎蹦蹦跳跳啦啦啦
?。ㄕ照埂∫剐胁粩唷∫拱敫畹哪校?/font>

やいのやいの闇の中なのか Can I have a bite?
わいのわいのワンダアランドそうなのか Let me have a bite
なんも見えないっちゃそりゃそう なにぶん暗くって…
だから見た目で判斷しないよ!みんな、美味しそう。

在吵吵鬧鬧的黑暗中 我能嚐一口嗎?
在喧喧嚷嚷的仙境裡 讓我咬一口吧!
什麼都看不見也理所當然 畢竟這裡這麼黑…
所以我不會以外貌來判斷!大家看起來都一樣美味呢。

どこからともなく聞こえる狂ったマーチは魔怪の夜行
手遅れになる前にドアを閉めて!(Knock knock!)

不知從何傳來的祭典音樂 是魔怪的夜行
在為時已晚以前 趕緊關上門吧!(叩叩!)

 真?魔?真?魔?真夜中の Parade 両手振って妖魔 Parade なのか
?。ˋll day all night 妖な妖な夜行 夜半夜半魔行)
 夜夜一夜 Parade 魑魅魍魎パラリレラララ
?。ˋll day all night 続くよ夜行 一緒にいこう?。?/b>

 真.魔?真?魔?午夜大遊行 揮舞雙手的妖魔遊行
?。ㄕ照埂⊙愐剐小∥缫箷r分的魔行)
 徹夜整晚的遊行 魑魅魍魎蹦蹦跳跳啦啦啦
?。ㄕ照埂∫剐胁粩唷∫黄饋戆桑。?/font>

 Na- nanana NA NO KA Na-nanana NA NO KA Na- nanana Soooo na no ka! NA NO KA?
 Na- nanana NA NO KA Na-nanana NA NO KA Na- nanana Soooo na no ka! Hah?

 Na- nanana NA NO KA Na-nanana NA NO KA Na- nanana Soooo na no ka! NA NO KA?
 Na- nanana NA NO KA Na-nanana NA NO KA Na- nanana Soooo na no ka! Hah?

目を伏せて 闇さまのお通りだよ 見てしまったなら燈りを消されるよ
道を開けて 闇さまのお通りだよ 魅入られたならもうお日様は拝めないよ

低頭吧 黑暗大人要過了 若看見了 燈光便會被熄滅
讓路吧 黑暗大人要過了 若被吸引 便再也不見天日

 朝まで続いてく Parade たった一人でも Parade なのか
 真っ暗闇で見栄なんか見えないね ラララ

 遊行會一直持續到天亮 就算只有我一個人也算是遊行
 在這漆黑的黑暗裡 虛榮已不復存在 啦啦啦

目を伏せて 闇さまのお通りだよ 見てしまったなら燈りを消されるよ
道を開けて 闇さまのお通りだよ 魅入られたならもうお日様は拝めないよ

低頭吧 黑暗大人要過了 若看見了 燈光便會被熄滅
讓路吧 黑暗大人要過了 若被吸引 便再也不見天日

 真?魔?真?魔?真夜中の Parade 両手振って妖魔 Parade なのか
?。ˋll day all night 妖な妖な夜行 夜半夜半魔行)
 夜夜一夜 Parade 魑魅魍魎パラリレラララ
?。ˋll day all night 続くよ夜行 じゃあ夜明けまで?。?/b>

 真.魔?真.魔?午夜大遊行 揮舞雙手的妖魔遊行
 (整日整夜 妖異夜行 午夜時分的魔行)
 徹夜整晚的遊行 魑魅魍魎蹦蹦跳跳啦啦啦
?。ㄕ照埂∫剐胁粩唷≈敝晾杳鳎。?/font>

 Na- nanana NA NO KA Na-nanana NA NO KA Na- nanana Soooo na no ka! NA NO KA?
 Na- nanana NA NO KA Na-nanana NA NO KA Na- nanana Soooo na no ka! もういっかい!
 Na- nanana NA NO KA Na-nanana NA NO KA Na- nanana Soooo na no ka! NA NO KA?
 Na- nanana NA NO KA Na-nanana NA NO KA Na- nanana Soooo na no ka! NA NO KA~!

 Na- nanana NA NO KA Na-nanana NA NO KA Na- nanana Soooo na no ka! NA NO KA?
 Na- nanana NA NO KA Na-nanana NA NO KA Na- nanana Soooo na no ka! 再來一遍!
 Na- nanana NA NO KA Na-nanana NA NO KA Na- nanana Soooo na no ka! NA NO KA?
 Na- nanana NA NO KA Na-nanana NA NO KA Na- nanana Soooo na no ka! NA NO KA~!


END

創作回應

更多創作