作詞?作曲:渡辺 翔 編曲:渡辺拓也
馴れ合いのおままごとは役に立たないの
お決まりの譽め言葉も賛辭もいらない
これ以上うまく出來ず
ああ
割り切れない思いを
いたずらに消費するなんて
僕は許せない
- 友好相處的扮家家派不上用場
- 我不需要隨處可見的讚美讚辭
- 我沒辦法超出預期以上的演奏
- 啊啊
- 我得不到回報的戀情
- 不需要無謂浪費時間
- 我不允許
鼓動はまだ止まないで
別にここだけじゃないから
繋がった居場所さえ
欠けても進むのだろう
意味なんてまだわからずに
しきりに夢を語るのね
お願い軽く言わないで
馬鹿ばかりでしらけちゃうわ
- 心臟不要停止跳動
- 就連維繫他人場所
- 並不是只有這裡才有
- 即便缺失依舊前進吧
- 依舊不曾知曉意義在
- 時而吐露的黃粱一夢
- 拜託你 不要說的這麼輕巧
- 周遭盡是愚蠢旁人 令人失望
衝動が消えないように思い巡らすの
お互い慈しみ合う合図はやめてよ
優れてもなにも見えず
ああ
今何処にいれば
仕方ないで済ませられる程
僕は余裕じゃない
- 為不使內心激情退去回首過去
- 就此停下彼此互相友愛的暗號
- 即便優秀也無法看見眼前存在
- 啊啊
- 只要身在某處
- 毫無辦法妥協的程度
- 我可沒這種餘裕存在
焦がしてただ憧れて
面白くもない過去を憂う
嫌いな話だっていつかは笑えるかな
遊んでただ邪魔ばかり
持てる者選ばれた者
楽しんでどうぞ夢のまま
ほら一生ささやいいていたら?
- 焦躁惱怒就只是因為憧憬
- 憂愁於乏善可陳的過去
- 討厭的事終能一笑置之嗎?
- 只是玩耍過家家很礙事的
- 有才能者 上天選擇者
- 還請盡情享受黃粱一夢
- 看吧 要一生都在低語的話?
鼓動はまだ止まないで
別にここだけじゃないから
繋がった居場所さえ
欠けても進むのだろう
意味なんでまだわからずに
しきりに夢を語るのね
お願い軽く言わないで
馬鹿ばかりでしらけちゃうわ
- 心臟不要停止跳動
- 就連維繫他人場所
- 並不是只有這裡才有
- 即便缺失依舊前進吧
- 依舊不曾知曉意義在
- 時而吐露的黃粱一夢
- 拜託你 不要說的這麼輕巧
- 周遭盡是愚蠢旁人 令人失望