ETH官方钱包

前往
大廳
主題

天狼の如く - angela 中日歌詞翻譯

TYPE | 2024-05-26 19:30:47 | 巴幣 1144 | 人氣 149

作詞:atsuko
作曲:atsuko?KATSU

Look at 理路整然(りろせいぜん)としたBLUE
一心不亂に精進あるのみ
全身全霊 身骨を砕け
剣をもって忠義貫く
  • 注視有條不紊的藍
  • 唯有一心不亂精進
  • 傾盡全力 粉身碎骨
  • 持劍貫徹內心忠義
足りないピースを 摑み取ったなら
失った瞬間(とき)を 新たに指し示す術となれ
  • 只要拼上缺失的拼圖的話
  • 就能成為失去瞬間的新路標
己を確かめ 今一度 向かい合う 陽炎(かげろう)
  • 審視自我 再次 直面陽炎
遙か遠くまで飛び立つ運命(さだめ)
切り放てば 舞い散る風 この身投げ出す故は
超絶的な力を操るならば
受け継ぐもの 捨て去るもの
冷靜に輝く 青き天狼の如く
  • 飛馳彼方的命運
  • 只要斬斷一切 吹拂的微風 會奉獻此身是
  • 只要身懷絕世的力量的話
  • 繼承的事物 捨棄的事物
  • 如冷靜閃耀地青色天狼
Look at 空に瞬(またた)いたBLUE
存在 唯一無二なれば
千載一遇(せんさいいちぐう) 逃さぬ交戦
禮をもって剣を貫く
  • 注視天空轉瞬而逝的青色
  • 只要成為獨一無二的存在
  • 千載一遇無路可退的交戰
  • 持劍貫徹自我禮義到底
代わりなどなくて 変わりゆく時代(とき)に
華麗に現る 孤獨抱きしめた星となれ
  • 無人能替逐漸變化的時代
  • 華麗現身 化做揣懷孤獨的星辰
己を確かめ 今一度 向かい合う 陽炎(かげろう)
  • 審視自我 再次 直面陽炎
遙か遠くまで繋がる未來
見據えたなら 青く熱く 高鳴る鼓動刻め
果てなき混沌の鎖(くさり) 斷ち切るならば
追うべきもの 去り行くもの
冷靜に輝く 青き天狼の如く
  • 維繫遠方的未來
  • 只要注視著目標 銘刻青澀炙熱的心跳
  • 只要斬斷永無盡頭的混沌枷鎖
  • 應當追尋的存在 應待逝去的存在
  • 如冷靜閃耀地青色天狼
己を確かめ 今一度 向かい合う 陽炎(かげろう)
  • 審視自我 再次 直面陽炎
遙か遠くまで飛び立つ運命(さだめ)
切り放てば 舞い散る風 この身投げ出す故は
超絶的な力を操るならば
受け継ぐもの 捨て去るもの
冷靜に輝く 青き天狼の如く
  • 飛馳彼方的命運
  • 只要斬斷一切 吹拂的微風 會奉獻此身是
  • 只要身懷絕世的力量的話
  • 繼承的事物 捨棄的事物
  • 如冷靜閃耀地青色天狼
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

大漠倉鼠
非常帥氣!
2024-05-26 22:47:56
TYPE
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/03.png
2024-05-26 22:52:06

更多創作