sur-Render
歌:日下部蒔音 starring ricono & 星川陽乃 starring 妃苺
作詞?作曲:えびかれー伯爵
歪んでるこんな世界で
在這扭曲的世界
ただ叫んで?叫んで?叫んでみても
只能不斷呼喚、叫喊,即使不斷吶喊
あなたがここにいないの
你卻不在此處
ただ痛くて?痛くて?痛くて
只能痛失、痛苦、痛心著
彷徨うだけ
不斷徬徨著
目を開け見た夜
張開雙眼所見的夜晚
いない影探してる
尋找著不存在的影子
変わらない明日を何度もかき消す
一次又一次抹去不變的明天
孤獨が?時間が私を蝕む
被孤獨與時間不斷侵蝕著
見えないあなたに縋っては泣いてる
想靠在見不到的你身上哭泣
答えだけ教えて
告訴我答案吧
あの日の言葉で上書きしてよ
將那一天的話語覆蓋掉
あなたがいない痛みを
失去你的這份傷痛
ただ叫んで?叫んで?叫んでみても
只能不斷呼喚、叫喊,即使不斷吶喊
返らないあなたの聲が
無人回應的你的聲音
ただ痛くて?痛くて?痛くて
只能痛失、痛苦、痛心著
こだまするだけ
不斷迴響著
こだまするだけ
獨自迴響著
醒めない夢みたい
就如不會醒來的夢一樣
何もない意味もない
所有的一切都變得沒有意義
変わらない私を何度も突き刺す
一次又一次不變地穿刺著自我
鋭利で優しい波だけが響く
只有尖銳而溫柔的波浪響起
世界があなたを連れていたあの日
在這個世界將你帶離的那一天
答えとかいらない
不需要什麼答案
あなたの言葉で上書きしてよ
用你的話語將一切都覆蓋掉
歪んでるこんな世界で
在這扭曲的世界
ただ叫んで?叫んで?叫んでみても
只能不斷呼喚、叫喊,即使不斷吶喊
あなたがここにいないの
你卻不在此處
ただ痛くて?痛くて?痛くて
只能痛失、痛苦、痛心著
彷徨うだけ
不斷徬徨著
彷徨うだけ
獨自徬徨著
枯れ葉が落ちるよう 涙がこぼれて
如同落葉一般 眼淚散落而下
海を撫でるよう あなたの肌に觸れて
如同撫摸大海一樣 觸碰著你的肌膚
夢みたいでしょう
就像在作夢一樣呢
あなたがいない痛みを
失去你的這份傷痛
ただ叫んで?叫んで?叫んでみても
只能不斷呼喚、叫喊,即使不斷吶喊
返らないあなたの聲が
無人回應的你的聲音
ただ痛くて?痛くて?痛くて
只能痛失、痛苦、痛心著
こだまするだけ
不斷迴響著
こだまするだけ註1
獨自迴響著
註1:木霊する(こだまする),日本傳說中寄宿在樹木里的精靈稱為木靈,古人認為,在山谷中的延遲回聲現象是因為神靈會應答人們的呼聲。其中由山神所應答者稱為山彥,由木靈所應答者則稱為木靈,後引申為"回聲、回音"的用法
虛擬偶像團體企劃“星空のアルテット”的雙人曲企劃第4彈,是妃苺和ricono的雙人合唱曲, 自從她們開始在頻道上傳雙人曲就一直很期待這首出現呢,終於被我等到了,好欸,這首當初給我的印象可說是相當的衝擊呢
在它出來之前我一直以為Daystar就是普通的少女樂團,雖然不乏有像“I.R”那樣個性強烈的一面,但整體來說還是走陽光正向的路線
然後這首就出現了,當時我看到那個封面是直接嚇到了,這還是我知道的那個Daystar嗎,畫風都突變了欸= =
我印象中的しーちゃん和ひーちゃん應該是這種感覺才對啊,那個封面是發生什麼事,看起來就像遭遇了什麼超母湯的經歷一樣
就連在廣播裡歌手們也有提到當初看到這封面也是一臉"蛤,這誰啊?"的感覺,印象真的是差超多
但當時的我還是帶著好奇心點進XFD聽了一下,喔喔喔喔喔好酷喔,開頭就這麼頂,ricono唱歌真的好讚,一聽就中欸,好猛,抱歉了錢包,但我真的需要這個酷酷的音樂
然後聽著聽著錢錢就變成Daystar的形狀了,笑死
回到這首歌上面吧,從歌詞可以看出在描述失去重要之人的痛苦,把歌詞翻完後才發現整首歌完全沒有救贖,一點都不像她們之前的作品,太沉重了吧,但正是這種強烈的反差反而讓我更喜歡它,加上歌手們在副歌的情感宣洩有到位,真的是非常有記憶點的一首歌呢
關於這張專輯還有一個有趣的地方
她們當初在M3開賣的第一批因為印刷錯誤,貼紙變成白色而不是透明,小弟我入手的剛好就是這批
但我反而覺得這張專輯的風格和她們原本的風格差超多,這種細節反而讓它又變得更與眾不同了呢
現在每次聽這首歌的時候都會心想要是ricono還有再繼續活動就好了,想想就好難過喔
美好的過去為什麼會漸行漸遠呢@@