ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中日歌詞】 VOCALOID『ネ土?xí)ж惸先睽gんIよ″るノDA!!』

咕咕雞 | 2024-01-25 23:05:51 | 巴幣 1246 | 人氣 1091

歌名:『ネ土?xí)ж惸先睽gんIよ″るノDA!!』  (為社會(huì)☆貢獻(xiàn)一份心力!!)
作詞:ぬぬぬぬぬぬぬ…
作曲:ぬぬぬぬぬぬぬ…
編曲:ぬぬぬぬぬぬぬ…
繪圖:ぬぬぬぬぬぬぬ…
動(dòng)畫:ぬぬぬぬぬぬぬ…
混音:かごぬP
母帶製作:かごぬP
演唱:ずんだもん?東北きりたん?可不?初音ミク?栗田まろん?歌愛ユキ
演出:星界?モミアゲヲ
(中文翻譯:咕咕雞 )


【作者介紹】
作者的名字為 ぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬ………………… 主要以RMIX動(dòng)畫還有VOCALOID劇場(chǎng)進(jìn)行投稿,其作品特徵為高品質(zhì)的動(dòng)畫、插圖,還有塞入大量時(shí)下迷因梗而聞名。本人表示自己喜歡日文平假名的ぬ,但是超討厭め,所以取名字的時(shí)候就打了超級(jí)多的ぬ,至於該打幾個(gè)沒有具體的規(guī)範(fàn),但大多數(shù)社群網(wǎng)路平臺(tái)帳號(hào)都會(huì)有字?jǐn)?shù)限制,他就會(huì)把名字打到字?jǐn)?shù)上限,像是niconico就是16個(gè)ぬ、YT則是50個(gè)ぬ。但Twitter、tiktok及ig則是叫「N____________u」可能是因?yàn)楸容^好被找到吧。 該作者首次投稿於2022年春天的The VOCALOID Collection,雖然是首次投稿,但卻一舉拿下了remix的優(yōu)勝獎(jiǎng),也因?yàn)槠渫婀5男再|(zhì),在yt上也有很多不懂日文的外國(guó)粉絲。常使用的聲音合成軟體有東北きりたん、ずんだもん、音街ウナ、タカハシ、九州そら、Siri、可不、初音ミク、歌愛ユキ、星界、栗田まろん。  (“軟體”一詞出自niconico還有維基百科官方介紹,至於初音是真人還是軟體,各位的心中都有自己的答案,peace)

※ 溫馨提醒,本首歌含有大量迷因梗,建議可以聽完一遍後再去註解區(qū)找彩蛋 ※




-
遂に始まりました!!?ボカコレです!!?
終於開始舉辦了!! VOCALOID Collection!!

(新聞報(bào)導(dǎo))
:先月ニコニコ本社で、擔(dān)當(dāng)司會(huì)者に対し、「金玉にハッカ油を用いてあげるよう」といい、男性司會(huì)者のズボンの中に手を入れ、性器を直接觸ったとして、栗田まろん容疑者(51歳)が逮捕されました
上個(gè)月在NICONICO總公司,一位名叫栗田まろん的51歲嫌疑人表示「要將薄荷油抹到主持人的蛋蛋上」,然後就把手直接伸進(jìn)男主持人的褲?rùn)n裡觸摸他的性器官,因此遭到警方逮捕


今日もよい子が 苦しめられている?
直到今天仍然有某個(gè)好孩子在這世上飽受折磨

悪さはダメだと わかんないっぴ‥‥??
那些人難道不知道不可以做壞事嗎  嗶

弱い者がハッピーに暮らすには‥??
要讓弱者也能夠快快樂樂生活的話‥??

悪いヤツをぶち○せばO.K  じ*′?`*ん!!?
只要把那些壞蛋全都x掉就沒問題了 じ*′?`*ん!!?

道具をそろえて 孤獨(dú)の鳥居へ
準(zhǔn)備好家私 前往孤獨(dú)的鳥居

(えい!!?やー!!?たっ!?たっ!?たっ!?たっ!?)
嘿!! 呀ー!! 搭! 搭! 搭! 搭!

‥到著‥っ?
到了

お邪マなヤツらは 呪詛って 抹消
對(duì)那些礙事的傢伙降下詛咒 抹消其存在

(えい!!?やー!!?たっ!?たっ!?たっ!?たっ!?) ‥THE END☆?
嘿!! 呀ー!! 搭! 搭! 搭! 搭! ‥THE END☆?

將來性あるよい子のためならば おちゃのこサイサイ
如果是為了那些前途光明的好孩子的話 根本就是小事一樁

ネ土?xí)ж惸先睽gんIよ″るノDA!!?
為社會(huì)☆貢獻(xiàn)一份心力!!?








(Hey!!?)
Hey!!

Wow oh oh 害蟲は邪魔 邪魔?
Wow oh oh 那些害蟲還真是礙眼

(なんまいだ~ なんまいだ~) 社會(huì)貢獻(xiàn)だ!!☆?
(阿彌陀佛~ 阿彌陀佛~) 將它們社會(huì)貢獻(xiàn)!!☆?

Wow oh oh 敗北者なアナタには
Wow oh oh 對(duì)身為敗者的你降下懲罰

(なんまいだ~ なんまいだ~) 社會(huì)貢獻(xiàn) 萬歳?!!☆?
(阿彌陀佛~ 阿彌陀佛~) 社會(huì)貢獻(xiàn) 萬歲?!!☆?









無カンケーな人間 巻きこんで
把毫無關(guān)聯(lián)的人捲入

我こそ神だぞと錯(cuò)覚 WA KE WA KA ME ?!?
產(chǎn)生了自己是神的錯(cuò)覺 完全搞咘懂呀

引っ越し \あの世へ/  引っ越し  \あの世へ/
快搬家    滾去陰間   快搬家  滾去陰間

さっさと引っ越し 呪うぞ
趕快給我搬走 我詛咒你

他人の居場(chǎng)所 奪いとって (おめーの席ねぇから!!?)
奪走他人的立足之地  (這裡他媽沒有你的容身之處)

我関せずでのうのうと生活 さよならです!!??
一副關(guān)我屁事的樣子逍遙生活 永別了!!

引っ越し \あの世へ/  引っ越し  \あの世へ/
快搬家    滾去陰間   快搬家  滾去陰間

さっさと引っ越し 呪うぞ
趕快給我搬走 我詛咒你

そうか?そうか? つまりきみはそんなやつなんだな?
原來如此 原來如此 原來你是那樣的傢伙阿

(?д?)?? はい?はい?はい? ‥もうい?い?
(?д?)嘖  對(duì)啦 對(duì)啦 對(duì)啦  ‥ 夠了

お前を殺す?
我要把你宰了

よい子のためならば おちゃのこサイサイ
如果是為了那些好孩子的話 根本就是小事一樁

ネ土?xí)ж惸先睽gんIよ″るノDA!!?
為社會(huì)☆貢獻(xiàn)一份心力!!?








(Hey!!?)
Hey!!

Wow oh oh 害蟲は邪魔 邪魔?
Wow oh oh 那些害蟲還真是礙眼

(なんまいだ~ なんまいだ~) 社會(huì)貢獻(xiàn)だ!!☆?
(阿彌陀佛~ 阿彌陀佛~) 將它們社會(huì)貢獻(xiàn)!!☆?

Wow oh oh 敗北者なアナタには
Wow oh oh 對(duì)身為敗者的你

(なんまいだ~ なんまいだ~) 社會(huì)貢獻(xiàn)だ!!☆?
(阿彌陀佛~ 阿彌陀佛~) 施行社會(huì)貢獻(xiàn)!!☆?

あんにゃもんにゃ
你這爛東西

あんにゃもんにゃっにゃ (もんにゃ!!?)
你這爛東西 (姆喵)

あんにゃもんにゃ 社會(huì)貢獻(xiàn)だ!!☆?
對(duì)你這爛東西  施行社會(huì)貢獻(xiàn)!!☆?

あんにゃもんにゃ
你這爛東西

あんにゃもんにゃっにゃ (もんにゃ!!?)
你這爛東西 (姆喵)

あんにゃもんにゃ 社會(huì)貢獻(xiàn) 萬歳?!!☆?
你這個(gè)爛東西  社會(huì)貢獻(xiàn) 萬歲?!!☆?

これからも お?の?ろ?い?ま?す?る?っ?
從今以後我也會(huì)繼續(xù)詛咒您的

ふぅ??腹減ったなあ?‥!!?壽司食べたい!!?
呼 肚子餓了呢!!  我想吃壽司

は??‥‥なにぃこれぇ??どういうことだってばよ‥?
蛤?  這是三小  到底是怎樣

?????? ????    ?????? ????  ?????? ????  ?????? ????
簌簌 嗶 簌簌 嗶 簌簌 嗶 簌簌 嗶

?????? ?????????? ?????????? ?????????? ????
簌簌 嗶 簌簌 嗶 簌簌 嗶 簌簌 嗶

?????? ?????????? ?????????? ?????????? ????
簌簌 嗶 簌簌 嗶 簌簌 嗶 簌簌 嗶

ネ土?xí)ж惸先睽gんIよ″るノDA!!?
為社會(huì)☆貢獻(xiàn)一份心力!!?








(Hey!!?)
Hey!!

Wow oh oh 害蟲は邪魔 邪魔?
Wow oh oh 那些害蟲還真是礙眼

(なんまいだ~ なんまいだ~) 社會(huì)貢獻(xiàn)だ!!☆?
(阿彌陀佛~ 阿彌陀佛~) 將它們社會(huì)貢獻(xiàn)!!☆?

Wow oh oh 敗北者なアナタには
Wow oh oh 對(duì)身為敗者的你

(なんまいだ~ なんまいだ~) 社會(huì)貢獻(xiàn)だ!!☆?
(阿彌陀佛~ 阿彌陀佛~) 施行社會(huì)貢獻(xiàn)!!☆?

あんにゃもんにゃ
你這爛東西

あんにゃもんにゃっにゃ (もんにゃ!!?)
你這爛東西 (姆喵)

あんにゃもんにゃ 社會(huì)貢獻(xiàn)だ!!☆?
對(duì)你這爛東西  施行社會(huì)貢獻(xiàn)!!☆?

あんにゃもんにゃ
你這爛東西

あんにゃもんにゃっにゃ (もんにゃ!!?)
你這爛東西 (姆喵)

あんにゃもんにゃ 社會(huì)貢獻(xiàn)だ。
對(duì)你這爛東西  施行社會(huì)貢獻(xiàn)!!☆?








わるさするヤツは 社會(huì)貢獻(xiàn)だ!!☆
對(duì)那些作惡多端的傢伙進(jìn)行社會(huì)貢獻(xiàn)!!☆

見逃しはしない!!? (社會(huì)貢獻(xiàn)だ!!☆?)
絕不放過任何一個(gè)!! (全部社會(huì)貢獻(xiàn)!!☆?)

殘業(yè) パワハラ どす黒い會(huì)社も
連同加班 權(quán)力騷擾 黑心企業(yè)和過勞

良過労?止むなき破壊光線!!?
用無盡的破壞死光摧毀它們!!

ド屑人間も (社會(huì)貢獻(xiàn)だ!!☆?)
對(duì)那些畜生人渣進(jìn)行社會(huì)貢獻(xiàn)

モミアゲヲ様も (社會(huì)貢獻(xiàn)だ!!☆?)
連Momiageo大人也不放過 (社會(huì)貢獻(xiàn)!!☆?) ?

非常事態(tài)だ!!?他人に見られた‥?!?
出大事!! 被別人發(fā)現(xiàn)了..?!

「人を呪わば穴二つ」
「害人終將害己」 ?

反ネ土?xí)ж惸先瞍丹欷沥悚Δ韦坤?!。(悲鳴)
要被反社會(huì)貢獻(xiàn)了?!  啊啊啊








Wow oh oh 自業(yè)自得なアナタは
Wow oh oh 對(duì)自作自受的你

社會(huì)貢獻(xiàn)だ!!☆?
施行社會(huì)貢獻(xiàn)

Wow oh oh 害蟲なアナタはそう
Wow oh oh 身為害蟲的你就是

不完全で究極のルーザー
充滿缺陷的超級(jí)魯蛇 ?

敗北者 じゃけえ‥
你這個(gè)失敗者 ?

‥敗北者??取り消せよ‥‥今の言葉ァ!!?
失敗者?  給我收回 你剛剛講的話 !! ?

(Hey!!?)
Hey!!

Wow oh oh 害蟲は邪魔 邪魔?
Wow oh oh 那些害蟲還真是礙眼

(なんまいだ~ なんまいだ~) 社會(huì)貢獻(xiàn)だ!!☆?
(阿彌陀佛~ 阿彌陀佛~) 將它們社會(huì)貢獻(xiàn)!!☆?

Wow oh oh 敗北者なアナタには
Wow oh oh 對(duì)身為敗者的你

(なんまいだ~ なんまいだ~) 社會(huì)貢獻(xiàn)だ!!☆?
(阿彌陀佛~ 阿彌陀佛~) 施行社會(huì)貢獻(xiàn)!!☆?

あんにゃもんにゃ
你這爛東西

あんにゃもんにゃっにゃ (もんにゃ!!?)
你這爛東西 (姆喵)

あんにゃもんにゃ 社會(huì)貢獻(xiàn)だ!!☆?
對(duì)你這爛東西  施行社會(huì)貢獻(xiàn)!!☆?

あんにゃもんにゃ
你這爛東西

あんにゃもんにゃっにゃ (もんにゃ!!?)
你這爛東西 (姆喵)

あんにゃもんにゃ 社會(huì)貢獻(xiàn) 萬歳?!!☆?
你這個(gè)爛東西  社會(huì)貢獻(xiàn) 萬歲?!!☆?

これからも お?の?ろ?い?ま?す?る?っ?
從今以後我也會(huì)繼續(xù)詛咒您的








(Wow oh oh 社會(huì)貢獻(xiàn)だ!!☆?)
(Wow oh oh 對(duì)社會(huì)做出貢獻(xiàn)!!☆?)

今日もよい子が苦しめられている?
今天也有某個(gè)好孩子在這世上飽受折磨

(Wow oh oh 社會(huì)貢獻(xiàn)だ!!☆?)
(Wow oh oh 對(duì)社會(huì)做出貢獻(xiàn)!!☆?)

悪さはダメだと わかんないっぴ‥‥??
那些人難道不知道不可以做壞事嗎 嗶

(Wow oh oh 社會(huì)貢獻(xiàn)だ!!☆?)
(Wow oh oh 對(duì)社會(huì)做出貢獻(xiàn)!!☆?)

弱い者いじめをした感想は??
欺負(fù)弱者後有何感想?

(Wow oh oh 社會(huì)貢獻(xiàn)だ!!☆?)
(Wow oh oh 對(duì)社會(huì)做出貢獻(xiàn)!!☆?)

気持ちよかったんだね うん?よかった??
很舒服對(duì)吧  嗯 太好了?? ?

じゃあ?死のうか────?
那  去死吧



-
【歌詞註解】
① 『The VOCALOID Collection』一般簡(jiǎn)稱為 ボカコレ,是由DWANGO主辦,以VOCALOID文化為主題,在線上和線下多處舉辦的藝術(shù)節(jié),每年舉辦兩屆,每屆為期二至四天不等。該活動(dòng)開放給任何因入坑VOCALOID文化而活躍於網(wǎng)路上的創(chuàng)作者、用戶、還有企業(yè)端參加。只要是有使用到VOCALOID軟體進(jìn)行創(chuàng)作,或是使用到相關(guān)角色的任何作品都可以投稿到這個(gè)藝術(shù)節(jié),並且會(huì)在活動(dòng)期間舉辦投票,頒發(fā)各種獎(jiǎng)項(xiàng)。

② 為短篇漫畫 「章魚嗶的原罪」 (タコピーの原罪)中主角章魚嗶的口頭禪。わ わかんないっピ… 則取自其中一集的臺(tái)詞。若從一般使用上來看的話,通常定義為語尾助詞,多半用來表示鳥類的叫聲,或是作為可愛角色的語助詞進(jìn)行使用,基本上是二次元用語,在現(xiàn)實(shí)世界用的話會(huì)遭到旁人白眼。


③ 孤獨(dú)的鳥居是兩人音樂組合 「LOOP H☆R」代表曲 「孤獨(dú)の鴉」的暱稱。在首次LIVE宣讀歌曲名時(shí),就被NICONICO的彈幕空耳成孤獨(dú)的鳥居,因而成為一個(gè)梗。 以下附上歌曲連結(jié),但是建議聽10~20秒就好,非常魔性。


④ おちゃのこサイサイ,お茶の子指的是與茶一起端上桌的茶菓子,是一種簡(jiǎn)便且易於準(zhǔn)備的食物,藉此表達(dá)輕輕鬆鬆的意思。 相似的詞還有「朝飯前」,意思是吃早餐前就可以完成的事(輕鬆到不需要吃早餐補(bǔ)充能量就可以解決)。轉(zhuǎn)換成易懂的詞語的話就是piece of cake 一塊蛋糕。

⑤ 社會(huì)貢獻(xiàn)一般解釋為做了某些事對(duì)社會(huì)有所貢獻(xiàn),但在歌詞前面加了惡人撲滅,基本上想表達(dá),將世界上的惡人消滅是一種社會(huì)貢獻(xiàn),這也使歌詞的這句話有了特殊含義。我要把你社會(huì)貢獻(xiàn),就是我要把你宰了的意思。

⑥ 為 南無阿彌陀仏 (なんまいだぶつ) 的省略語 。

⑦ 寫成日文是「わけわかめ」,為「訳が分からない」+ 「ワカメ」的抽換詞面,將兩個(gè)詞語中一樣的讀音湊到一起,連成一個(gè)自創(chuàng)詞,該詞多半使用於昭和時(shí)代的後期。用中文舉例類似的構(gòu)詞方式的話就是 > 波多野結(jié)衣衫不整

⑧ あんにゃもんにゃ:據(jù)說是古時(shí)候的人,在見到自己家鄉(xiāng)所沒有的參天大樹時(shí),因驚訝所說出的詞語。原型態(tài)為「なんじゃもんじゃ」(這是什麼東西阿),但在江戶時(shí)期N的音基本上是去掉的,所以變成了「あんにゃもんにゃ」。意思大致上分為三個(gè);① 代指某些植物,並不是古時(shí)候故事中特定的那種 ② 泛指不諳世事的人 ③ 本身詞彙沒有意思,但通常與罵人的話搭在一起。 EX: このあんにゃもんにゃ > 你這個(gè) !@$%#@^%## ,但普遍日本人認(rèn)為聽起來很好笑或是很可愛。這邊我認(rèn)為比較有可能是第三個(gè)意思,或是單純當(dāng)作是裝可愛的 啊喵姆喵 也可以(?

⑨ まする為ます的古語,以文法層面來說可以當(dāng)作終止型和連體型使用。

⑩ ズルズル是日文用來形容吸麵聲的狀聲詞,故這裡譯為簌簌聲的簌簌。

? モミアゲヲ様是在2021年11月,以一首『タマンボウ!?君はどちらで産まれてくるのか?』而出道的VOCALOID P。主要使用鏡音雙子來創(chuàng)作,同時(shí)也有使用小春六花,但由於本人未持有該軟體的關(guān)係,聲音調(diào)教都是交給另外一位たくしP負(fù)責(zé)。本人也表示他是因?yàn)椁郡稰才入坑VOCALOID的。同時(shí)也被稱為Momiagewo教的教皇,有很多神奇事蹟。最經(jīng)典的是『甲州弁講座』

? 「人を呪わば穴二つ」如果你去詛咒殺害別人的話,自己也會(huì)因?yàn)橐蚬嗈捲獾綀?bào)應(yīng)被別人殺害,屆時(shí)就會(huì)有兩個(gè)墳?zāi)埂0自捯稽c(diǎn)就是今天你害人,遲早會(huì)被迴力鏢打到害死自己,算是一個(gè)日文俗諺,所以翻成害人終將害己。

? 這裡致敬了yoasobi アイドル的歌詞,完璧で究極のアイドル > 不完全で究極のルーサー,完美對(duì)照充滿缺陷,偶像對(duì)照魯蛇,而且在idol的這句歌詞,尾音是上升,這邊作者故意做反,刻意往下降,算是一個(gè)小彩蛋。


? 敗北者じゃけェ…!!  じゃけェ為廣島方言,通常等於通用語的だから或是用來反駁別人時(shí)用的,具體意思要根據(jù)前後文判斷。 (我的廣島同事說基本上當(dāng)成 だから) 然後此處也是玩梗,這裡是海賊王的赤犬於頂上戰(zhàn)爭(zhēng)中為了激怒艾斯,所以故意嘲諷白鬍子是「舊時(shí)代的敗者」。



? 這句話也是玩梗,與前一個(gè)連著使用。這句話是艾斯聽到赤犬講完後給出的回應(yīng)。


? 該臺(tái)詞為GAY片『淫內(nèi)感染』fatherless篇中登場(chǎng)的殺人魔少年所說的話。細(xì)節(jié)就不多說了,直接附上影片,我相信各位不用翻譯也可以看得懂。劇情有說因?yàn)樾r(shí)候被爸爸虐待所以產(chǎn)生了精神疾病之類的,大概是這樣的劇情,其實(shí)滿可憐的,但因?yàn)檠輪T超級(jí)棒讀導(dǎo)致劇情氛圍變的很奇妙,因此廣為人知。該句臺(tái)詞出現(xiàn)於以下連結(jié)中的11:27 ,(安心食用,全部都有超大片馬賽克)





【捏他註解】

1. 0:26出現(xiàn)的表情為現(xiàn)場(chǎng)貓,https://dic.nicovideo.jp/a/%E7%8F%BE%E5%A0%B4%E7%8C%AB
現(xiàn)場(chǎng)貓指得是擬態(tài)成各式各樣職業(yè)的貓,一開始最先出現(xiàn)的是臉帶嘲諷的電話貓,後來才以此作為原型,創(chuàng)作出了工作貓以及各式各樣的xx貓。本來大家都是在免費(fèi)的素材網(wǎng)站上以電話貓加上生氣跺腳的人為素材,組成各式各樣臉帶嘲諷的貓咪,後來在2017年發(fā)生的工安事故後就催生出了現(xiàn)場(chǎng)貓。在這則新聞的討論中,有人從免費(fèi)素材網(wǎng)站上,找出了憤怒的人形物件,將它的身體,與日本中央勞動(dòng)災(zāi)害防止協(xié)會(huì)的指差確認(rèn)宣導(dǎo)吉祥物「ヨシだ君」的安全頭盔、手勢(shì)與口號(hào),還有「電話貓」結(jié)合,因而創(chuàng)造出「現(xiàn)場(chǎng)貓」,但由於整體的圖看起來太嘲諷,且只要修改一下就可以用在任何場(chǎng)合,所以也迅速在網(wǎng)路上擴(kuò)散,稍作加工後基本上成為了萬用的貼圖。

3. 0:48 砸車子擋風(fēng)玻璃的畫面,臺(tái)灣人可能會(huì)聯(lián)想到敲人家車子的蹦蹦姊,但這裡並非那個(gè),其原型是日本愛知縣的某個(gè)新聞,比蹦蹦姊還瘋,直接衝出來就把人玻璃幹破。


4.  0:53 的梗出自以下影片,其內(nèi)容大概就是大嬸邊拍棉被邊說「快搬家、快搬家、趕快給我滾,不然一定扁你」,也被網(wǎng)友戲稱是 「搬家大嬸」,而且最瘋的是她好像是累犯,可以看到影片有拍到不同衣服的大嬸。


5. 1:00「おめーの席ねぇから!!」 出自日本電視劇「ライフ」中大快人心的場(chǎng)景,從頭到尾一直欺負(fù)主角椎葉歩的安西愛海,在故事的最後立場(chǎng)反轉(zhuǎn),成為了被霸凌的對(duì)象,播放結(jié)束後這個(gè)片段迅速成為話題,而這句話也被當(dāng)作素材一直使用至今。


6. 1:01 的訊息內(nèi)容出自School Days誠(chéng)哥要被刀的時(shí)候,世界傳來的簡(jiǎn)訊



7. 1:02的表情出自小孤獨(dú)的「いいいいイキってすみません」


8. 1:09 原來如此 原來如此 原來你是那樣的傢伙阿。出自「少年の日の思い出」中的某句臺(tái)詞,由於泛用性真的太高,所以被用在更種對(duì)話還有梗上。

9. 1:15 お前を殺す,出自1995年動(dòng)畫「新機(jī)動(dòng)戰(zhàn)記鋼彈W」的名場(chǎng)面,也就是主角希洛.唯在幫女生把眼淚擦掉後說出「我要把你宰了」。


10. 該畫面與臺(tái)詞出自『真夏の夜の淫夢(mèng)』中,野獸前輩與MUR的對(duì)話還有坐姿。


11.  出自音樂團(tuán)體ORANGE RANGE於2015發(fā)布的單曲 「SUSHI食べたい」(好想吃壽司) 影片0:55~01:07處可以找到畫風(fēng)相似的人物。
  

12. 1:57 「なぁにこれぇ」出自遊戲王,為主角「武藤遊戯」的名臺(tái)詞之一。


13. 1:58 つまり…どういうことだってばよ 出自火影忍者鳴人的臺(tái)詞,當(dāng)鳴人聽不懂周圍的人在說什麼的時(shí)候就會(huì)說出這句話,語尾的だってばよ也是鳴人的特色之一。

14. 2:05 的姿勢(shì)出自看報(bào)紙的小熊維尼、

15. 2:34 黑影出自以下影片,內(nèi)容大概是「宅宅他媽不要來學(xué)校啦」


16. 出自經(jīng)典電影《鬼店》中,傑克尼克遜用斧頭砍門然後露臉的畫面。0:53~0:56

  
17. 2:43 出自『寶可夢(mèng)』中的破壞死光,該片段的畫面也在致敬訓(xùn)練師指揮寶可夢(mèng)攻擊的樣子。

18. 2:45 再度致敬誠(chéng)哥被刺殺倒在血泊中的畫面。


19.  3:29出自《為美好世界獻(xiàn)上祝福》中阿克婭的顏藝


20. 3:52出自 《機(jī)動(dòng)戰(zhàn)士鋼彈 鐵血孤兒》的「不要停下來啊」


-
打註解好累,但是還滿快樂的,意外聽到這首歌,分享給大家,如果需要羅馬拼音的話再跟我說,我會(huì)補(bǔ)上 QQ
**
非專業(yè)翻譯,如有更好的翻法歡迎交流分享
如需取用,請(qǐng)先告知並標(biāo)註來源
若有喜歡的歌也歡迎在下方推薦




創(chuàng)作回應(yīng)

布林代數(shù)
ぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬぬ
2024-01-28 15:44:41
田幻幻然
感謝樓主解析,梗真的多又密XD
2024-03-23 06:39:37
倉(cāng)鼠飛起來
感謝解析,真詳細(xì)
2024-07-03 02:56:01
咕咕雞
這類型的歌沒有解析真的不行XD 第一次聽的時(shí)候還想說這到底在寫什麼 哈哈
2024-07-03 11:28:50

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作