ETH官方钱包

前往
大廳
主題

FRONTiER - GARNiDELiA 中日歌詞翻譯

TYPE | 2024-01-17 16:11:58 | 巴幣 134 | 人氣 221

作詞:toku
作曲:toku

Ah 陽はまた昇る 僕らの進む 道は
誰にも譲れないフロンティア
  • Ah 朝日依舊升起 我們前行的道路
  • 是我們無法退讓的時代最前端
見上げた 星空を追って
探していた 君の軌跡
追いかけ また追い越されて
繰り返した 夢の続き
  • 抬頭仰望 追尋星空
  • 探索尋覓 你的軌跡
  • 追趕他人 然後被超越
  • 反覆下去 夢想的延續(xù)
立ち止まった 嵐の夜に
目を閉じれば 迫る時間が
休むことさえ 許されない
胸の奧 帆を掲げ進め
  • 停下腳步的 暴風(fēng)雨的夜晚
  • 只要閉上眼 那迫近的時間
  • 甚至連休息 都得不到允許
  • 我內(nèi)心深處 開始揚帆啟航
Ah 鳥のように 自由に飛べ 今は
その雲(yún)のむこうに
Ah 陽はまた昇る 僕らの進む 道は
誰にも譲れない フロンティア
  • Ah 如自由展翅翱翔的鳥兒飛舞的現(xiàn)在
  • 飛越那雲(yún)朵的彼端
  • Ah 朝日依舊升起 我們前行的道路
  • 是我們無法退讓的時代最前端
目覚めた 本気の鼓動で
走りぬけた 旅の記録
問いかけ 答えられぬまま
雲(yún)の下に 隠れた秘密
  • 當(dāng)睜開雙眼時 那切真的心跳
  • 全力奔走過後 那旅行的紀錄
  • 去詢問他人後 還沒得到答案
  • 在那雲(yún)層之下 所隱藏的秘密
確かめたい 地図のむこうで
風(fēng)が吹けば 変わる景色が
故事來歴も 揺るがすような
胸騒ぎ 羽ばたいて空へ
  • 想要確認 地圖的最彼端
  • 微風(fēng)吹拂 那變換的景色
  • 故事來歷 也將隨之改變
  • 內(nèi)心炙熱 渴望展翅翱翔
Ah 鳥のように 自由に飛べ 今は
その雲(yún)のむこうに
Ah 陽はまた昇る 僕らの進む 道は
誰にも譲れない フロンティア
時計の針 気にしながら
風(fēng)吹く空へ舵を切る
重ねた手と手 思いを宿す
運命の鎖を 解き放って
  • Ah 如自由展翅翱翔的鳥兒飛舞的現(xiàn)在
  • 飛越那雲(yún)朵的彼端
  • Ah 朝日依舊升起 我們前行的道路
  • 是我們無法退讓的時代最前端
  • 注意時鐘指針同時
  • 將船舵轉(zhuǎn)向滿風(fēng)的未來
  • 彼此交疊的雙手是寄宿著思念
  • 就此徹底解放命運的枷鎖
Ah 鳥のように 自由に飛べ 今は
その雲(yún)のむこうに
Ah 陽はまた昇る 僕らの進む 道は
誰にも譲れない フロンティア
  • Ah 如自由展翅翱翔的鳥兒飛舞的現(xiàn)在
  • 飛越那雲(yún)朵的彼端
  • Ah 朝日依舊升起 我們前行的道路
  • 是我們無法退讓的時代最前端
送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言

創(chuàng)作回應(yīng)

大漠倉鼠
美依禮芽的音樂饗宴,讚嘆TYPE,感謝翻譯!
2024-01-17 16:16:29
TYPE
不用到讚嘆啦~我也是喜歡才翻的
2024-01-17 16:17:40

更多創(chuàng)作