作詞:Gom?Kaoru (MARUMOCHI)
作曲:Gom (MARUMOCHI)
ハッピークリスマスパーティ
ハッピークリスマスパーティ
- happy christmas party
- happy christmas party
今年も一年お仕事 お疲れさん!
振り返れば色々ありました
お祝いごとも ちょっとした事件も!?
一緒に過(guò)ごせた時(shí)間が寶物
- 今年一整年都是工作 大家辛苦了!
- 回頭看去這一年發(fā)生各式各樣的事情
- 慶祝活動(dòng) 還有一些發(fā)生小事件!?
- 但我們一起度過(guò)的時(shí)間便是珍寶
告知配信 沸いたあの日も
新曲MVあがった日も
涙したのは全部君のおかげ
これから先も応援もっと
もっと もっと もっと もっと してね
- 因?yàn)榘l(fā)布公告 群眾沸騰的那天
- 發(fā)行新曲mv的那一天也是
- 我會(huì)高興地流下眼淚全是你的功勞
- 今後也期待大家的熱烈支持
- 更多 更多 更多 更多 應(yīng)援
ハッピークリスマスパーティ
君にケーキを
ハッピークリスマスパーティ
感謝込めて
1年間 お疲れ様
ハッピークリスマスパーティ
聲揃えて ハッピー!
- happy christmas party
- 給你的蛋糕
- happy christmas party
- 傾注了我的感謝
- 這一年裡辛苦了
- happy christmas party
- 大家齊聲喊出 Happy!
今年も一年お仕事 お疲れさん!
結(jié)構(gòu)しんどい時(shí)も あったけれど
聲を聞いて 元?dú)荬摔胜欷?(しゃっ!)
一緒に歩いた景色が寶物
- 今年一整年都是工作 大家辛苦了!
- 雖然也是有非常讓人痛苦的事情
- 但是只要聽(tīng)見(jiàn)你們的聲音 就元?dú)獍俦?(噓!)
- 我們一起走過(guò)的景色便就是珍寶
ワンマンライブ汗を流して
新作グッズも可愛(ài)くて
今日があるのは全部君のおかげ
これから先も 笑顔もっと
もっと もっと もっと もっと 見(jiàn)たい
- 單人演唱會(huì)流下的汗水
- 新發(fā)行的周邊也很可愛(ài)
- 能有今天全都是你的功勞
- 今後也期待大家的開(kāi)心笑容
- 更多 更多 更多 更多 笑容
ハッピークリスマスパーティ
歌を歌おう
ハッピークリスマスパーティ
鈴を鳴らして
1年間 お疲れ様
ハッピークリスマスパーティ
來(lái)年もきっと ハッピー!
- happy christmas party
- 來(lái)唱聖誕歌吧
- happy christmas party
- 鈴鐺陣陣響起
- 這一年大家辛苦了
- happy christmas party
- 明年也一定 happy!
喜びや楽しさを 君がくれたから
君が悲しんだ時(shí)に 力になりたい
不器用でごめんね 私なりにね
"ありがとう"を歌うよ あぁ
聖なる 夜に
- 歡樂(lè)喜悅卻是你贈(zèng)與我的禮物
- 在你感到悲傷時(shí)想成為你的助力
- 抱歉我這麼笨拙 但這就是我
- 一起唱著"感謝" 啊啊
- 在聖夜之下
ハッピークリスマスパーティ
君にケーキを
ハッピークリスマスパーティ
感謝込めて
1年間 お疲れ様
ハッピークリスマスパーティ
聲揃えて ハッピー!
- happy christmas party
- 給你的蛋糕
- happy christmas party
- 傾注了我的感謝
- 這一年裡辛苦了
- happy christmas party
- 大家齊聲喊出 Happy!
ハッピー!