寂しげな聲 震える夜
あなたのこと 想い浮かべる
言葉 言葉が 優しく 聲に耳を澄ました
Sabishigena koe furueru yoru
Anata no koto omoi ukaberu
Kotoba kotoba ga yasashiku koe ni mimi o sumashita
那孤寂之聲迴盪 顫抖著的夜晚
和你有關的回憶 浮現於腦海
那一聲 又一聲 無比溫柔的 話語於耳邊浮現
??---------?? ? ??---------??
ねぇ、もしも、例えばほら、
雲行き(註)がわからなくても
もう離れられない
口を閉ざしても伝わるの
Ne~e, moshimo, tatoeba hora,
kumoyuki ga wakaranakute mo
mō hanare rarenai
Kuchio tozashite mo tsutawaru no
吶 即便是 即便機率極低
即便是那尚不明朗的前路
已經再也無法分開了
即便不用開口 也能清楚傳達
??---------?? ? ??---------??
この胸に
Kono mune ni
於我心中
??---------?? ? ??---------??
あなたに愛されたら この涙は 幸せの証で
心は 傷ついても 構わない
あなただけは味方だから
世界は 今 輝いてる
Anata ni aisa retara kono namida wa shiawase no akashi de
Kokoro wa kizutsuite mo kamawanai
Anata dake wa mikatadakara
Sekai wa ima kagayai teru
如果確實地被你愛著 這些落下的淚水 就會是那幸福的證明
即便內心 再怎麼被傷害 從此無妨
只因只要你陪伴在我的身邊
世界啊 現今 閃耀著光輝
??---------?? ? ??---------??
ねぇ、いつか、大きくなって、広い空、見渡せるような
あぁ月になりたい
地球で宇宙で輝ける月のように
Ne~e, itsuka, ōkiku natte, hiroi sora, miwataseru yōna
A~a tsuki ni naritai
Chikyū de uchū de kagayakeru tsuki no yō ni
吶、無意中、似乎見到了 那無比寬廣、無比遼闊的天空
啊啊 想成為那輪明月
如同那能將地球及廣闊的宇宙都照亮的明月一般
??---------?? ? ??---------??
あなたに
Anata ni
贈送予你
This is Moon Song for You
This is Love Song for You
??---------?? ? ??---------??
いつまでも優しく
あの日の あの絶望に サヨナラ
あなたがいる この時間は
Itsu made mo yasashiku
Ano hi no ano zetsubō ni sayonara
Anata ga iru kono-jikan wa
一直都如此溫柔
和那日的 那深沉的絕望 徹底告別
和你在一起的 這段時間阿
??---------?? ? ??---------??
海よりも深く 山よりも高く
何よりも愛おしくて(註)
許されるのならこのままずっと、あぁ
Umiyorimofukaku yama yori mo takaku
Naniyori mo itooshikute
Yurusa reru nonara kono mama zutto, a~a
比那大海之底還要深邃 比那群山之巔更加高聳
比任何事物都更加深愛著
如果可以這樣的話 希望這能恆久延續 啊啊
??---------?? ? ??---------??
あなたに
Anata ni
贈送予你
This is Moon Song for You
This is Love Song for You
??---------?? ? ??---------??
いつまでも優しく
心は 傷ついても 構わない
あなただけは味方だから
世界は 今 輝いてる
Itsu made mo yasashiku
Kokoro wa kizutsuite mo kamawanai
Anata dake wa mikatadakara
Sekai wa ima kagayai teru
一直都如此溫柔
即便內心 再怎麼被傷害 從此無妨
只因只要你陪在我的身邊
世界啊 現今 閃耀著光輝