?
作詞:tuki.
作曲:tuki.
唄:tuki.
中文翻譯:月勳
君を泣かすから だから一緒には居れないな
kimi wo nakasu ka ra da ka ra issyo ni wa ire na i na
我將會(huì)弄哭你的 所以我沒(méi)辦法跟你待在一起呢
君を泣かすから 早く忘れて欲しいんだ
kimi wo nakasu ka ra hayaku wasure te hoshi i n da
我將會(huì)弄哭你的 所以我希望你早點(diǎn)忘記啊
人間だからね たまには違うものも食べたいね
ningen da ka ra ne ta ma ni wa chigau mo no mo tabe ta i ne
因?yàn)槲覀兪侨祟?lèi)呢 偶爾也想吃吃不同的東西呢
君を泣かすから そう君を泣かすから
kimi wo nakasu ka ra so u kimi wo nakasu ka ra
我將會(huì)弄哭你的 是的 我將會(huì)弄哭你的啊
でも味気ないんだよね
de mo ajike na i n da yo ne
但是卻食之無(wú)味對(duì)吧
會(huì)いたくなんだよね
ai ta ku na n da yo ne
我並不想見(jiàn)到
君以外會(huì)いたくないんだよね
kimi igai ai ta ku na i n da yo ne
我並不想見(jiàn)到你以外的人啊
なんて勝手だね
na n te katte da ne
還真是擅自妄為呢
大體曖昧なんだよね
daitai aimai na n da yo ne
大致上都十分曖昧對(duì)吧
愛(ài)の存在証明なんて
ai no sonzai syoumei na n te
你是否願(yuàn)意告訴我
君が教えてくれないか
kimi ga oshie te ku re na i ka
愛(ài)的存在證明呢
何十回の夜を過(guò)ごしたって得られぬような
nan jyukkai no yoru wo sugoshi tatte erare nu yo u na
試著排列出即使度過(guò)了好幾十次的夜晚也無(wú)法得到般的
愛(ài)してるを並べてみて
ai shi te ru wo narabe te mi te
「我愛(ài)你」吧
何十回の夜を過(guò)ごしたって得られぬような
nan jyukkai no yoru wo sugoshi tatte erare nu yo u na
給我即使度過(guò)了好幾十次的夜晚也無(wú)法得到般的
最高のフルコースを頂戴
saikou no furu ko-su wo cyoudai
最棒的西式全餐吧
君を泣かすから きっと一生は無(wú)理だよね
kimi wo nakasu ka ra kitto issyou wa muri da yo ne
我將會(huì)弄哭你的 所以一輩子對(duì)我來(lái)說(shuō)是不可行的呢
君を泣かすから 胸がとても痛くなんだ
kimi wo nakasu ka ra mune ga to te mo itaku na n da
我將會(huì)弄哭你的 所以我的心中十分的痛苦
人間だからね たまには分かり合えなくなって
ningen da ka ra ne ta ma ni wa wakari ae na ku natte
因?yàn)槲覀兪侨祟?lèi)呢 我們偶爾將會(huì)變得無(wú)法理解彼此
君を泣かすから また君を泣かすから
kimi wo nakasu ka ra ma ta kimi wo nakasu ka ra
我將會(huì)弄哭你的 我將會(huì)再次弄哭你的啊
でも自信がないんだよね
de mo jishin ga na i n da yo ne
但是我卻沒(méi)有自信呢
変わりたくないんだよね
kawari ta ku na i n da yo ne
我並不想有所改變啊
君以外會(huì)いたくないんだよね
kimi igai ai ta ku na i n da yo ne
我並不想見(jiàn)到你以外的人啊
なんて勝手だね
na n te katte da ne
還真是擅自妄為呢
大體曖昧だったよね
daitai aimai datta yo ne
大致上都十分曖昧對(duì)吧
愛(ài)の存在証明なんて
ai no sonzai syoumei na n te
愛(ài)的存在證明什麼的
君がそこに居るのにね
kimi ga so ko ni iru no ni ne
明明你就待在了那裡呢
何百回の夜を過(guò)ごしたって得られぬような
nan byakkai no yoru wo sugoshi tatte erare nu yo u na
試著排列出即使度過(guò)了好幾百次的夜晚也無(wú)法得到般的
愛(ài)してるを並べてみて
ai shi te ru wo narabe te mi te
「我愛(ài)你」吧
何百回の夜を過(guò)ごしたって得られぬような
nan byakkai no yoru wo sugoshi tatte erare nu yo u na
給我即使度過(guò)了好幾百次的夜晚也無(wú)法得到般的
最高のフルコースを頂戴
saikou no furu ko-su wo cyoudai
最棒的西式全餐吧
離れないで 傍に居てくれたのは
hanare na i de soba ni ite ku re ta no wa
別離開(kāi)我 願(yuàn)意待在我的身旁的人
結(jié)局君一人だったよね
kekkyoku kimi hitori datta yo ne
結(jié)果只有你一個(gè)人呢
涙のスパイスは君の胸に
namida no supaisu wa kimi no mune ni
雖然淚水的香料將會(huì)
殘ってしまうだろうけど
nokotte shi ma u da ro u ke do
留存在你的心中
何千回の夜を過(guò)ごしたって得られぬような
nan zenkai no yoru wo sugoshi tatte erare nu yo u na
我將會(huì)排列出即使度過(guò)了好幾千次的夜晚也無(wú)法得到般的
愛(ài)してるを並べるから
ai shi te ru wo narabe ru ka ra
「我愛(ài)你」
何千回の夜を過(guò)ごしたって得られぬような
nan zenkai no yoru wo sugoshi tatte erare nu yo u na
所以給我即使度過(guò)了好幾千次的夜晚也無(wú)法得到般的
最高のフルコースを
saikou no furu ko-su wo
最棒的西式全餐吧
何萬(wàn)回の夜を過(guò)ごしたって忘れぬような
nan mankai no yoru wo sugoshi tatte wasure nu yo u na
我將會(huì)排列出即使度過(guò)了好幾萬(wàn)次的夜晚也不會(huì)忘記般的
愛(ài)してるを並べるから
ai shi te ru wo narabe ru ka ra
「我愛(ài)你」
何萬(wàn)回夜を過(guò)ごしたって忘れぬような
nan mankai yoru wo sugoshi tatte wasure nu yo u na
所以給我即使度過(guò)了好幾萬(wàn)次的夜晚也不會(huì)忘記般的
最高のフルコースを頂戴
saikou no furu ko-su wo cyoudai
最棒的西式全餐吧
-
日文沒(méi)有很好,中文也沒(méi)有很好
有任何翻譯上的問(wèn)題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時(shí)請(qǐng)謹(jǐn)慎小心思考,並附上譯者名字與來(lái)源,請(qǐng)不要擅自修改翻譯。