〈春日天空〉(春日影 中文填詞*)
原曲/編曲:藤田淳平
原詞:織田あすか
原曲(本家)連結:
中文填詞:york
翻唱:黑貓小夜曲
*這篇文章是我寫的填詞,非原詞翻譯,內容上也未必與原詞相同,請留意。
**本作品為個人的二次創作,純屬個人興趣所做。如有原作粉絲看了之後感到不適,本人在此致歉。
撿拾一個又一個 死去的春天遺留下的空洞
不曾見過真正的溫柔 陽光般的笑容 值得眷戀的天空
記憶裡時間只是冷冷走過
寫下一首又一首 詩歌的最後是無盡的落寞
不曾嘗試過對誰開口 總是一個人低頭 和那片春日的天空錯過
記憶裡世界總是一片沉默
只是這一切已經不同 至少如今可以鼓起勇氣訴說
只是未來都已經不同 至少如今能夠牽起彼此的手
向著春天 風華正茂的那片天空
乘著微風漂泊 那粉色的花朵
春陽翩然帶走舊時的憂愁
為了那份感動 為了那份渴求
歌唱出喜悅與悲傷的種種
那些早已忘卻的眼淚 那些全力呼喊著的思念
只要沿著你編織的旋律線──
此刻就成為永遠
撿拾一篇又一篇 離去的春天遺留下的碎片
世界曾是那麼地耀眼 而投下的殘影 卻是如此漆黑
記憶裡故事總倉促地完結
就算這一切都已經不同 是否如今還能鼓起勇氣訴說
就算我們都已經不同 是否如今內心也在怦然跳動
向著各自 風華正茂的那片天空
一路走來總是顛簸 總是在茫茫人海中不知所措
但是那抹過分溫柔 你綻放得毫無保留 記憶中的笑容
卻總在迷惘時閃爍 在孤獨的每一天閃爍
在邁出了腳步的時候──
乘著微風漂泊 那粉色的花朵
春陽點亮了嶄新的天空
為了那份感動 為了與你一同
歌唱過相聚與離別的種種
那些曾經犯下的過錯 那些總擦肩而過的失落
那些依舊 依舊渴望的溫柔──
再次伸出這雙手
從此以後 不會再輕易放手
## 雜談
為什麼要填春日影RRRRR
我是york。總之這次就是填了那首傳聞中的〈春日影〉,請多指教。
這次出發點倒是簡單,就只是想要玩哏寫出那句話而已。更具體來說是這樣的,我自己看了《BanG Dream! It's MyGO!!!!!》之後覺得還滿有趣的。故事講述一群高中女生組樂隊。聽起來很和平?不,他們可沒在跟你溫良恭儉讓的。故事裡主角們可謂勾心鬥角、同床異夢、各懷鬼胎,背後的情感卻又相當真誠,令我不由得想為他們加油,希望他們的故事能有個好結局。所謂八點檔版孤獨搖滾,名不虛傳。其中最經典的莫過於那句「為什麼要演奏春日影」了。既然如此,那就不得不填一下這一句話所指稱的那首〈春日影〉了。
我馬上傻眼。我以為自己既然是在玩哏,當然是忠於原作(雖然我平常填詞時不會這樣,但這次我顯然有充分的理由這麼做),以此才寫出來的。既然如此,不可能會被這麼問才對。怎料一討論下去,我竟發現他說得沒錯。不愧是MyGO的大粉絲,輕易看出了我自己都沒注意到的事情:原來我又不知不覺間,把自己的心境套進了其中的一些句子了(以創作來說,這種傾向算是雙面刃,有好有壞,這邊就不細談了)。並不是每一句,但確實塞了不少。
這可不好呀,跟我的目的可就不同了。於是我花了好些時間,慢慢修改,把自己的心境移出來,把燈的心境拉進去。然後就變成現在這樣了。至此,本來只是想玩個哏,越寫越認真,倒是到了那種如果寫不好,會相當不甘心的程度了。隨便啦,反正這首歌真的很棒,我已經重播了很多次,而且動畫也很讚,二創也很讚。所以就這樣吧。
最後還是要感謝倉旂瀞,幫忙看我的填詞。
york 2023.10.13
(2023.12.02追記)第一次副歌我不小心多填了幾個字,改掉了。
額外資訊
以下列幾個跟MyGO有關的,我覺得很有趣的AMV/惡搞影片,影片太多,只好從長長的清單當中稍微抓個十分之一出來分享一下(?):
【It's MyGO/AMV】睦的《癡心絕對》
【It's MyGO/MAD】《失戀》陣線聯盟》
成 功 結 束