リップシンク / 黒子首
Lip Sync
作詞:堀胃あげは
作曲:堀胃あげは
はじめまして僕らの聲
初次見面 我們的聲音
震えるくちびるの向こう
於顫抖的雙唇之彼側
果てしなく真実は遠くても
即使沒有盡頭的真理遙不可及
僕は隣にいる
我也會陪在你身邊
何も飛んでこないように
為了不讓任何事物飛來
誰も傷つけないように
為了不傷害任何人
止められた時の中獨り
獨自在被暫停的時光中
彷徨ったメロディ
徬徨漂泊的旋律
しばらく見ない間になんだか痩せたみたいだね
好一陣子沒見面 感覺你好像變瘦了呢
しらずしらずのうちに君を戦わせすぎてたね
不知不覺間 讓你戰鬥得太多了呢
はじめまして僕らの聲
初次見面 我們的聲音
くちびるが覚えている
雙唇依然記得
音のない言葉たち手がかりに
以無聲的話語作為線索
今を取り戻そう
讓我們取回當下吧
僕にだけ聞こえている
只有我能夠聽見
君のその小さな魔法
你那微小的魔法
世界中に翻訳してみたい
我想翻譯給整個世界
任せてくれるかい
能請你交給我嗎
ひとつしかない真実の新しい顔を見つけよう
我們去尋找那獨一無二真相的全新面貌吧
運命という理不盡になど負ける気はしてないさ
完全不覺得會輸給名為命運的不合理啊
足元に落ちてゆく
散落在腳邊的
ひとりごと全部
所有自言自語
取りこぼさずに拾い返すから
我會一句不漏地撿回
會話にしようよ
將其化為對話吧
はじめまして いつもの聲
初次見面 往常的聲音
積み重ねてきた日々を
不斷累積至今的每一天
根拠なんかなくとも信じ切れる
就算沒有根據 也完全相信
大馬鹿者でいたいよ
我想一直做個大傻瓜啊
はじめまして僕らの聲
初次見面 我們的聲音
くちびるが覚えている
雙唇依然記得
音のない言葉たち手がかりに
以無聲的話語作為線索
今を取り戻そう
讓我們取回當下吧
日文不太好 翻譯上若有問題希望可以私訊或留言指正 大感謝!