歌:スリーズブーケ
作詞:ケリー
作曲:桃宇アリサ、めんま
編曲:めんま
予想出來ない一日と君はとても似ている
無法預料的每一日與你是多麼的相似
yosou dekinai ichi nichi to kimi wa totemo nite iru
例えるならばジェットコースターを見てる感じかな
要比喻的話 大概像是坐過山車一樣的感覺吧
tatoeru naraba jetto ko suta wo miteru kanji kana
急上昇して急展開
急速上升又急速前進
kyuu jiou shou shite kyuu ten kai
急下降して急旋回
急速下降又急速轉彎
kyuu kakou shite kyuu sen kai
全速力だよね毎回 なんて楽しんでいる
每回都像全速衝刺 真開心呢
zen soku ryoku dayone maikai nante tano shin de iru
(It's time to go) 搭乗口のゲートが開く
(It's time to go) 乘車口的欄桿升起
(It's time to go) toujiou guchi no geeto ga hira ku
(Let's go) ベルが鳴り響く ride on! Ride on!
(Let's go) 鈴聲響起 ride on! Ride on!
(Let's go) beru ga nari hibiku ride on! Ride on!
「ここだよ」って笑顔はずるい
「就是這了」這樣的笑容真狡猾
「kokodayo」tte egao wa zurui
ねぇ 期待しちゃってもいいの?
吶 我可以期待嗎 ?
nee kitai shichatten mo ii no?
月?火?水?木?金?土?日
一?二?三?四?五?六?日
getsu?ka?sui ?moku?kin?do?nichi
毎日が holiday
每一天都是 holiday
mai nichi ga holiday
Don't stopで私の常識吹き飛ばして
Don't stop 推翻我既有的常識
Don't stop de watashi no jiou shiki fuki tobashite
君の世界へ連れてって
帶我進入你的世界吧
kimi no sekai e tsuretette
風よりもっと早く走れる場所へ
去能夠奔馳的比風更迅速的地方
kaze yori motto hayaku hashireru basho e
Ah 心のもっと深く叫ぶ場所へ
Ah 在心靈幽深處呼喊的地方
Ah kokoro no motto fukaku sakebu basho e
月?火?水?木?金?土?日
一?二?三?四?五?六?日
getsu?ka?sui ?moku?kin?do?nichi
特別な日が続くように
願特別的日子能夠持續下去
tokubetsu na hi ga tsuzuku you ni
Oh, oh, oh yeah
Oh, oh, oh yeah
Oh, oh, oh yeah
恐怖心が勝って肝心なとこで目を瞑っている
為了戰勝恐懼心 在關鍵的地方緊閉雙眼
kyoufu shin ga masatte kanjin na tokode me wo tsumutteiru
この気持ちを知れば知るほどね 臆病になる
越是清楚這感覺 只會變得越來越膽怯
kono kimochi wo shireba shiruhodo ne okubiou ni naru
何かに摑まってなくちゃ
似乎得抓住什麼才行
nanika ni tsuka matte nakucha
振り落とされてしまいそう
彷彿下一秒就會墜落
furi oto sarete shimai sou
安全バーは君の腕 ぎゅっと握りしめた
安全桿就是你的手臂 我已經牢牢抓緊了
an ze n baー wa kimi no ude gyutto nigiri shimeta
(It's time to go) 心拍數のゲージが上がる
(It's time to go) 心跳無法控制地加速
(It's time to go) shinpakusuu no geiji ga agaru
(Let's go) もう戻れないね ride on! Ride on!
(Let's go) 已經無法回頭了 ride on! Ride on!
(Let's go) mou modore nai ne ride on! Ride on!
不安さえも青の中に
若所有的不安都能夠
fuan sae mo ao no naka ni
溶けて消えちゃったらいいな
消散於湛藍之中就好了呢
tokete kie chattara ii na
月?火?水?木?金?土?日
一?二?三?四?五?六?日
getsu?ka?sui ?moku?kin?do?nichi
君となら holiday
和你一起就是 holiday
kimi to nara holiday
Nonstopで最前列からお願い一緒に
Nonstop 在最前排祈禱著
Nonstop de saizen retsu kara onegai issho ni
君の世界へ連れてって
帶我進入你的世界吧
kimi no sekai e tsuretette
息も出來ないほど高鳴る場所へ
緊張到無法呼吸的最高峰
iki mo dekinai hodo takanaru basho e
もう 憧れだけじゃなくどこへだって
已經不再只有憧憬了 無論在哪
mou akogare dake jianaku dokoe datte
月?火?水?木?金?土?日
一?二?三?四?五?六?日
getsu?ka?sui ?moku?kin?do?nichi
それって我が儘すぎるかな
這樣是否太任性了呢
sorette wagamama sugiru kana
今を 今を 今を生きる とてもシンプルなこと
現在 現在 活在當下 儘管是很簡單的事
ima wo ima wo ima wo ikiru totemo shinpuru na koto
いつも いつも いつも 忘れてしまうの何で
為何卻總是 總是 總是 一不小心就忘了
itsu mo itsu mo itsu mo wasurete shimau no nande
早く大人に なりたい
好想趕快成為大人
hayaku otona ni naritai
だけど少しこのまま 時をかけて
但在這之前 請允許我偷偷按下暫停
dakedo sukoshi kono mama toki wo kakete
「好きだよ」って気持ちを大事に
「喜歡你」這份心情我會好好保存
「sukidayo」tte kimochi wo daiji ni
今日を過ごせたならきっと
今天過去之後 一定
kyou wo sugoseta nara kitto
365日全部 毎日が holiday
365日全部 每一天都是 holiday
san biaku rokujiu go nichi zenbu mainichi ga holiday
だって !!!!!
因為 !!!!!
datte !!!!!
月?火?水?木?金?土?日
一?二?三?四?五?六?日
getsu?ka?sui ?moku?kin?do?nichi
毎日が holiday
每一天都是 holiday
kimi to nara holiday
Don't stopで私の常識吹き飛ばして
Don't stop 推翻我既有的常識
Don't stop de watashi no jioushiki fuki tobashite
君の世界へ連れてって
帶我進入你的世界吧
kimi no sekai e tsuretette
風よりもっと早く走れる場所へ
去那奔馳的比風更迅速的地方
kaze yori motto hayaku hashireru basho e
Ah 心のもっと深く叫ぶ場所へ
Ah 到心靈更深處的呼喊之處
Ah kokoro no motto fukaku sakebu basho e
月?火?水?木?金?土?日
一?二?三?四?五?六?日
getsu?ka?sui ?moku?kin?do?nichi
特別な日が続くように
願特別的日子能夠持續下去
tokubetsu na hi ga tsuzuku you ni
Oh, oh, oh yeah
Oh, oh, oh yeah
Oh, oh, oh yeah
スリーズブーケ&DOLLCHESTRA ユニットスプリットシングル
「Holiday∞Holiday / Tragic Drops」