ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【日、中、羅歌詞翻譯】リアライズ / 柊マグネタイト feat.初音ミク【プロセカ】

NakaRiRi | 2023-08-19 22:41:32 | 巴幣 1030 | 人氣 4282


リアライズ - Realize

作詞:柊マグネタイト/C'Na
作曲:柊マグネタイト/C'Na
編曲:柊マグネタイト/雪乃イト



迷い間違い進(jìn)めない日々
分かっていたつもりだった
まだ足りない対峙
また MISTAKE
mayoi machigai susumenai hibi
wakatteita tsumori datta
mada tarinai tachi
mata mistake
陷入迷惘與錯(cuò)誤而無法向前的日子
我以為我已經(jīng)夠清楚這種感受了
卻仍與「有所不足」相互對峙著
又再次犯了錯(cuò)

感じたままでいい 歩き出して
少しずつ形にして
さあ いくよ
調(diào)子はどうだい?
kanjita mama de ii aruki dashite
sukoshizutsu katachi ni shite
saa iku yo
choushi ha dou dai
就照著感受到的 試著邁開腳步
一點(diǎn)一滴將其化作有形
來吧 要上囉
你狀態(tài) OK 嗎?

CLAP!反響して 響く超低音
揺るがぬ想い 重ね合わせて
襲うプラッシャーと壁押し退け
光追いかけた
clap hankyoushite hibiku chouteion
yuruganu omoi kasane awasete
osou purassyaa to kabe oshihazuke
hikari oikaketa
CLAP!拍手聲迴響著 響徹的重低音
不會(huì)動(dòng)搖的信念 相互重疊合而為一
推開那些襲來的壓力和阻礙
去追逐那道光芒

屆かないような未來だって
何度でも 手を伸ばそう
憧ればかりじゃ
終われないから
todokanai you na mirai datte
nando demo te wo nobasou
akogare bakari jya
owarenai kara
即便是看似遙不可及的那個(gè)未來
無論多少次 我們都會(huì)伸手去追求
光站在一旁憧憬
可是不會(huì)結(jié)束的

悔しい気持ち 忘れないで
前を向いたら
奇跡を塗り替える 鮮やかなセカイを
描いていくんだ
kuyashii kimochi wasurenai de
mae wo muitara
kiseki wo nurikaeru azayaka na sekai wo
egaite ikunda
請別忘了這份不甘心的心情
只要向前
就能去描繪那個(gè) 能以奇蹟改寫
繽紛的世界

ああ 積み重ねは本當(dāng)の意志
繰り返した試行錯(cuò)誤
「まだいける」と
上を目指して
aa tsumikasane wa hontou no ishi
kurikaeshita shikousakugo
mada ikeru to
ue wo mezashite
啊啊 層層疊起的這些都是真正的意志
不斷重複的嘗試錯(cuò)誤
與「我還可以繼續(xù)」的信念
朝向高處的目標(biāo)

熱い眼差し 本気の路
シンクロした感覚の位相
さあ いこう
幕は上がった
atsui manazashi honki no michi
shinkuroshita kankaku no isou
saa ikou
maku ha agatta
熱烈的眼神 認(rèn)真決定踏上這條路
同步的感覺相位
來吧 上場吧
布幕已經(jīng)拉起

FLASH!反射して 響く超高音
弾ける鼓動(dòng) 重ね合わせて
止まぬ歓聲と ステージが照らす
期待追いかけた
flash hansha shite hibiku choukouon
hajikeru kodou kasaneawasete
yamanu kansei to suteeji ga terasu
kitai oikaketa
FLASH!亮光反射著 響徹的超高音
激烈的心跳 相互重疊合而為一
停不下的歡呼聲與舞臺(tái)的照耀
去追逐那份期待

苦しい時(shí)もあるけれど
君を待つ人がいる
だからそう
聲が枯れる時(shí)まで
kurushii toki mo aru keredo
kimi wo matsu hito ga iru
dakara sou
koe ga kareru toki made
雖然也有感到痛苦的時(shí)候
不過還有等著你的人們
所以就這樣
唱到竭盡聲音為止

悔しい気持ち 忘れないで
前を向いたら
奇跡を塗り替える 鮮やかなセカイを
描いていくんだ
kuyashii kimochi wasurenai de
mae wo muitara
kiseki wo nurikaeru azayaka na sekai wo
egaite ikunda
請別忘了這份不甘心的心情
只要向前
就能去描繪那個(gè) 能以奇蹟改寫
繽紛的世界



哇,感覺好久沒翻活動(dòng)曲了,最近都是混活

看到預(yù)告的三角形,就在猜大概是こはね banner,果然猜對了XDD
在經(jīng)過前面一些不同曲風(fēng)的活動(dòng)曲,這首有電音(Ready Steady)加上背後很明亮的鋼琴(Forward),拿來當(dāng)成NEXT有種回歸初心的感覺
還有曲繪是VBS初音!

卡面的各種噴漆,很搭配VBS本來就很多街頭塗鴉的世界觀,也像歌詞最後的描繪、改寫、繽紛一樣

不過怎麼說,雖然是進(jìn)了NEXT,卻沒有讓人有舒暢的感覺(?
雖然RW的謎題總算是解了,但又感覺什麼都還沒開始,看了有點(diǎn)一頭霧水
整個(gè)劇情進(jìn)行都有點(diǎn)微妙
感覺因?yàn)槭扦长悉?banner,所以首先先講了「欸你真的變了」,然後進(jìn)入大家各自回憶自己的成長環(huán)節(jié),然後就......沒了?!
我有點(diǎn)快抓不到劇情主軸了QQ

不過還是很期待升年級(jí)就是,希望主軸再更明朗

最後附上遊戲內(nèi)3DMV:
追蹤 創(chuàng)作集

作者相關(guān)創(chuàng)作

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作