ETH官方钱包

前往
大廳
主題

リアライズ - Vivid BAD SQUADx初音ミク feat.柊マグネタイト 中日歌詞翻譯

TYPE | 2023-08-19 21:58:08 | 巴幣 208 | 人氣 230

完整版:
世界計畫版:
作詞:柊マグネタイト / C'Na
作曲:柊マグネタイト / C'Na

迷い間違い 進めない日々
分かっていたつもりだった
まだ足りない 対峙 またMISTAKE
  • 深陷迷茫錯誤 停滯不前的每一天
  • 雖然我早就明確清楚這件事情了
  • 但是依舊不夠 再次對抗這份錯誤
感じたままでいい 歩き出して
少しずつ形にして
さあいくよ 調子はどうだい?
  • 只要隨心所想 向前邁進就好
  • 一點一點促成現在的形式
  • 一起前進吧!還跟得上來嗎?
CLAP!反響して 響く超低音
揺るがぬ想い 重ね合わせて
襲うプレッシャーと壁押し退け
光追いかけた
  • 迴盪的CLAP! 迴盪不斷的超低音
  • 無可動搖的思念交織成型
  • 襲來壓力與擊破壁壘
  • 追尋眼前的光芒
屆かないような 未來だって
何度でも手を伸ばそう
憧ればかりじゃ終われないから
  • 就算是無法實現的未來
  • 無論多少次我都會伸出手
  • 只是憧憬的話是不會結束的
悔しい気持ち 忘れないで
前を向いたら
奇跡を塗り替える
鮮やかなセカイを 描いていくんだ
  • 不要忘記這份懊悔的心情
  • 只要你繼續向前邁進的話
  • 就能將奇蹟塗改重新上色
  • 將逐漸描繪出鮮明的世界
ああ 積み重ねは本當の意志
繰り返した試行錯誤
「まだいける」と上を目指して
  • 啊啊 積累而成的堅強意志
  • 重複無數次的試錯摸索
  • 說出「還能繼續下去」朝頂點前進
熱い眼差し 本気の路(みち)
シンクロした感覚の位相
さあいこう 幕は上がった
  • 炙熱的視線所鋪出的道路
  • 大家所共感的感覺差異
  • 一起前進吧!故事的帷幕升起了
FLASH!反射して 響く超高音
弾ける鼓動 重ね合わせて
止まぬ歓聲とステージが照らす
期待追いかけた
  • 回響的FLASH! 響徹的超高音
  • 亢奮跳動的心音交織而成的
  • 永無止盡的歡聲與耀眼無比的舞臺
  • 追尋心中的期待
苦しい時もあるけれど
君を待つ人がいる
だからそう聲が枯れる時まで
  • 雖然也有痛苦的時候
  • 但是也有等待你的人
  • 所以直到唱不出聲為止都會繼續唱下去
悔しい気持ち 忘れないで
前を向いたら
奇跡を塗り替える
鮮やかなセカイを 描いていくんだ
  • 不要忘記這份懊悔的心情
  • 只要你繼續向前邁進的話
  • 就能將奇蹟塗改重新上色
  • 將逐漸描繪出鮮明的世界
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作