作詞:ミセカイ
作曲:ミセカイ
ねえ、憶えていて
- 內、請你記住
沈んで行く青に
傾く夕日をなぞって
掬えそうな月をまた見てる
- 沉沒的藍色中
- 尋找日落的軌跡
- 依舊看著貌似觸手可及的月亮
夕凪が髪を撫でるように
君を探している
- 就像傍晚平靜地輕撫我的頭髮般
- 正在尋找名為你的存在
いつまでも笑っていて
?泣き顔を見せて
ずっと忘れないでいて
?離れないで
どうか変わらないでいて
?痛みを知って
愛を見つけて
- 無論何時都請你露出笑容
- ?讓我看見你悲傷地表情
- 請你一直銘記在你心中
- -請你不要離開我身邊
- 請你一如往常在我身邊
- -我知曉了何謂痛苦爾後
- 找到了名為愛的存在
翳したこの手に
“儚い幻を見せて”
觸れられそうな星に願いを
- 在蒙上陰影的這雙手中
- “讓我看見飄渺的幻象”
- 向貌似觸手可及的星辰許下希冀
掬えそうな月に君を想っているよ
觸れられないまま
迫る青に沈んでいく
- 在貌似觸手可及的月色下思念著你
- 就算現在早已不是觸手可及的距離
- 逼近的藍色逐漸沉入心中
振り向かないでね
朧げなままでいて
花びら舞うように
- 請你不要回頭看我
- 請就這樣曖昧下去
- 就像片片起舞的花朵
どうか忘れないでいて
悲しみも憶えていて
誰よりも想っていた
あの日々に噓はないの
- 請你不要忘記
- 請記住這悲傷
- 比誰都思念你
- 這些過往不是謊言
憎しみは抱えたままで
生きるのは苦しいでしょう
手向けとなるこの唄を
- 心中一直揣懷著憎恨
- 活在世上很痛苦的吧
- 作為餞別的這首歌曲
いつまでも笑っていて
?泣き顔を見せて
ずっと忘れないでいて
?離れないで
どうか変わらないでいて
?痛みを知って
藍を見つけて
- 無論何時都請你露出笑容
- ?讓我看見你悲傷地表情
- 請你一直銘記在你心中
- -請你不要離開我身邊
- 請你一如往常在我身邊
- -我知曉了何謂痛苦爾後
- 找到了何謂名為藍色的存在
おくった花束が君を彩るように
月の光が君の行く日々を照らすように
- 為你獻上的花束由你添上色彩
- 願月光照耀你未來的人生