此系列創(chuàng)作命名為「尋幽訪勝」,是我到處拜訪他人小屋、欣賞創(chuàng)作的心得,如看到好文、好詩(shī)、好圖或聽(tīng)到好音樂(lè)有特別的感觸、心境,通常會(huì)花點(diǎn)時(shí)間留下的詩(shī)句,算是與其他創(chuàng)作者的文學(xué)交流與對(duì)自己的磨練──目光所及之美,皆可化為詩(shī)文!
這次是圖的回合,之前拜訪YM的小屋,欣賞到琉光(魚(yú)里)這篇,很喜歡結(jié)合水墨畫(huà)渲染的筆觸,與掌燈人如夢(mèng)一般的故事...
這系列目前有兩篇?jiǎng)?chuàng)作:
《瑜裏 魚(yú)里》
暈尾金鱗舞袖迎,
浮生寤夢(mèng)掌燈明。
琉光翠燦溫?zé)o處,
墨染咸池浴日寧。
此次詩(shī)的格律採(cǎi)用七言絕句順粘格(正格)、仄起式、首句末字有入韻:
《瑜裏 魚(yú)里》
仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
暈尾金鱗舞袖迎,浮生寤夢(mèng)掌燈明。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
琉光翠燦溫?zé)o處,墨染咸池浴日寧。
注釋?zhuān)?/font>
1. 瑜(ㄩˊ):美玉;玉的光彩。
2. 寤(ㄨˋ)夢(mèng):白晝有所見(jiàn)而夜有所夢(mèng);睡夢(mèng)之中、半夢(mèng)半醒之間。
3. 翠燦(ㄘㄢˋ):鮮明亮麗的樣子。
4. 咸(ㄒㄧㄢˊ)池:神話傳說(shuō)中太陽(yáng)沐浴的地方。如墨翻騰的咸池中,洗滌的日光亦安寧下來(lái)。