ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】あたらよ - 屆く、未來へ

伊亞修斯 | 2023-04-13 01:22:22 | 巴幣 5308 | 人氣 777


作詞:ひとみ
作曲:ひとみ
歌:あたらよ
翻譯:伊亞修斯



前へ澱みなく
堅定地向前行

聲が屆くまで
直到聲音傳達到為止

恐れなくていい
不需要害怕

もっと遠くまで
向著更遠的地方

空見上げながら
一邊望向天空一邊前行

傘はもういらない
傘也不需要再撐了



昨日の夜に撒いた
昨天晚上撒下的

種は芽吹いた
種子已經發芽

花は咲き
花正綻放

進むべき方角へ
向著我們應該前進的方向



広げた両手
張開的雙臂

まだ見ぬ世界
尚未見識過的世界

それら全てが美しいと思うんだ
覺得那一切都是如此美麗啊

背伸びすりゃほら
你看 只要挺直背脊

屆く未來へ
便能觸碰到未來

たとえ歩みが止まろうとも
即使有時會想要停下腳步

僕は進む
我依然會前行



風吹く街に 身を委ねながら
將身體交給 有風吹拂的街道

気付かないうちに
一不注意

もう隨分と
就已經走到

遠くまで來たんだと
很遠的地方了

昨日までを想う
想著至今為止的回憶



広げた両手
張開的雙臂

まだ見ぬ世界
尚未見識過的世界

それら全てが美しいと思うんだ
覺得那一切都是如此美麗啊

背伸びすりゃほら
你看 只要挺直背脊

屆く未來へ
便能觸碰到未來

たとえ歩みが止まろうとも
即使有時會想要停下腳步



例えば正義だって立場が変われば
即使是正義 只要換個立場

悪になることなど
也是會變成惡的

知らないわけじゃなかったんだ
我不可能不明白這一點啊

それでも信じるべきは
但比起這個我覺得

自分自身だと思ったんだ
更應該相信的還是自己



広げた両手
張開的雙臂

まだ見ぬ世界
尚未見識過的世界

それら全てが愛おしいと思うんだ
覺得那一切都是如此地惹人憐愛

背伸びすりゃほら屆く未來へ
你看 只要挺直背脊 便能觸碰到未來



重ねた両手
交疊的雙手

まだ見ぬ世界
尚未見識過的世界

それら全てが美しいと思うんだ
覺得那一切都是如此美麗啊

踏み出せばほら
只要能踏出一步 你看

光る未來へ
光輝的未來就在那裡

たとえ道が険しくとも
即使前方的路充滿危險

僕は進む
我依然會前行

送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

雞蛋-鈴原希実一生推
恭喜あたらよ的第一首電視劇主題曲! 感謝翻譯~
2023-04-13 16:46:36
伊亞修斯
謝謝~ 看到他們演唱電視劇主題曲真的很感動[e7]
2023-04-14 08:24:35

更多創作