原版:
【Luca Kaneshiro Cover】
マフィア (Mafia) / wotaku
作詞 | WOTAKU |
編曲 | WOTAKU |
作曲 | WOTAKU |
ディスオーダー 好き勝手やって蒔いた報いの種を踏んで
祈りの歌も屆かないこの街じゃ暴力がお似合いだろうね
交通法に従っていても目的地にはもう著かないぜ
名譽も金も未來も欲しいから絆の力で奪い取れ
- 雜亂無章 擅自踐踏自己所種下的因果
- 祈禱的歌也無法傳達到的這條街跟暴力非常符合呢
- 就算遵從交通法也已經無法到達目的地了
- 名譽也好金錢也好未來也好如果想要的話要盡全力奪取
ロクデナシばっか 除け者にされてた
ゴミ カス 捨てられ 親に合わす顔も無い
それでも生きてたい
アイツを毆りたい
そういう奴らの掃き溜めだ
夜道に気を付けな
- 盡是廢物一群 全被排斥而出的傢伙
- 垃圾 雜魚 全部捨棄 無顏面對家人
- 即使如此也想活下去
- 想揍扁那傢伙
- 這裡是這群人的垃圾堆
- 夜路走多了小心遇到鬼
売買で倍々ゲームなら大體は散々やった
警察の権力も賢明で経営に加擔していた
適當な仕事をした奴から海に投げて消す次第だ
仲間になったら世界を半分やるからこっちに付いて來な
- 如果是買賣遊戲已經做了更多了
- 警察的權力也明智的容許這樣了
- 隨著把好好工作的傢伙丟進海裡
- 如果成為同伴的話世界分給你一半
弱き者に仇を
悪しき者に鉛を
許されない事でも
俺が許してやるよ
全て手に入れるのは
全て捨てた奴だけ
結局弾丸一発で
分からせてやるしかないだけ
- 為弱者復仇
- 將惡人打垮
- 即使是無法原諒的事情
- 在這裡是可以被允許的
- 全部納入手中的是
- 全部都捨棄的傢伙罷了
- 最後的結局用子彈一枚解決
- 只有這樣才能讓你了解
葉っぱ 売女 絵畫 ファイア 撒いた チャイナタウン
人為的なパンクタイヤ 隠し持ったナイフ
なんだかんだ言ってないで黙れないのか
完全合意で空になったサイフ
- 枯葉 援交女 繪圖 縱火 被這些所充斥的唐人街
- 人為製造的破壞事項 隨身隱藏攜帶的利刃
- 這也好那也好就不能保持沉默嗎?
- 交易成立 空蕩蕩的錢包
テリトリーで揉み合い
トミーガンのデリバリー
葬儀業者の手配
鳴り止まないジャズスウィング
ウイスキーと摩天樓
眠る君の橫顔
絶えず命爆ぜる音が響く今夜も
- 勢力範圍的大混戰
- 機關槍的送達
- 葬儀業者的準備
- 無法停止的爵士樂
- 威士忌與摩天樓
- 睡著的你的側臉
- 在這爆炸聲響徹的今晚依舊綻放的頑強的生命
消せど消えぬ傷跡
寢ても覚めても戦場
子供達に絆を
裏切者に罰を
気に入らないか?
ならばお前がやりな
せっかく拾った命なら
大事にしてれば良いのにな
- 伴隨著無法抹去的傷痕
- 睡也好醒也好都是戰場
- 對孩子們建立羈絆
- 對背叛者降下天罰
- 感到不快了嗎?
- 既然是這樣的話就由你來動手
- 明明是好不容易撿回來生命
- 不好好珍惜替你感到可惜