作詞:milet
作曲:milet?TomoLow
唄:milet
中文翻譯:月勳
It’s always you, always you 誰よりも
IT'S ALWAYS YOU, ALWAYS YOU dare yo ri mo
It’s always you, always you 比起任何人
I know it’s you, know it’s you 近付いて
I KNOW IT'S YOU, KNOW IT'S YOU chikazuite
I know it’s you, know it’s you 都還要靠近你
君がいたら変わる世界まで変わる
kimi ga i ta ra kawaru sekai ma de kawaru
要是你在的話便會改變 就連世界也會改變
あと一言 迷子のまま
a to hito goto maigo no ma ma
再說一句話 依舊迷了路
著地もせずに (Where you at? Where you at?)
cyakuchi mo se zu (WHERE YOU AT? WHERE YOU AT?)
毫不著陸地 (Where you at? Where you at?)
空回りばっかも悪くないかな
kara mawari ba ka ri mo waruku na i ka na
總是空轉著的話或許還不壞呢
君が笑うから
kimi ga warau ka ra
因為你露出了微笑
時を止めるように 夢が解けないように
toki wo tome ru yo u ni yume ga hodoke na i yo u ni
宛如停止了時間般 宛如夢境不會解開般
そんなバカみたいなことを本気で願ってしまうよ
so n na baka mi ta i na ko to wo honki de negatte shi ma u yo
認真地祈願著如此愚蠢的事情
All I want
All I want is you
It’s always you, always you 誰よりも
IT'S ALWAYS YOU, ALWAYS YOU dare yo ri mo
It’s always you, always you 比起任何人
I know it’s you, know it’s you 近付いて
I KNOW IT'S YOU, KNOW IT'S YOU chikazuite
I know it’s you, know it’s you 都還要靠近你
君がいたら変わる 世界まで変わる
kimi ga i ta ra kawaru sekai ma de kawaru
要是你在的話便會改變 就連世界也會改變
君も知らない君のこと
kimi mo shirana i kimi no ko to
連你都不認識的你自己
教えたくないの誰にも
oshie ta ku na i no dare ni mo
我不想告訴任何人啊
ここだけの秘密
ko ko da ke no himitsu
只屬於這裡的秘密
You’re the one that I really want
Hurry up 足りない 機械仕掛けnight
HURRY UP tari na i kikai shikake NIGHT
Hurry up 還不足夠 機械裝置的night
Build it up 消えない 重なるfootmarks
BUILD IT UP kie na i kasanaru FOOTMARKS
Build it up 不會消失的 交疊在一起的footmarks
All I want is you
見つめていたいの
mitsume te i ta i no
我想注視著你啊
‘Cause it’s the way we go now
誰のせいにもできないこと
dare no se i ni mo de ki na i ko to
好好理解
飲み込んで大人に (Where I’m at? Where I’m at?)
nomi konde otona ni (WHERE I'M AT? WHERE I'M AT?)
無論是誰都做不到的事(Where I’m at? Where I’m at?)
なった気がしてた
natta ki ga shi te ta
總覺得我成為了大人
錆びついた足で背伸びして覗いて
sabi tsu i ta ashi de senobi shi te nozoite
踮起生鏽的雙腳窺視著
一人じゃないのに もう帰れないのに
hitori jya na i no ni mo u kaere na i no ni
明明已經並非度自一人 明明已經無法回頭了
どんな場所にいたって
do n na basyo ni i tatte
但無論待在哪裡
いつでも君のことを想ってしまうよ
i tsu de mo kimi no ko to wo omotte shi ma u yo
都會想念著你啊
‘Cause all I want, all I want is you
It’s always you, always you 誰よりも
IT'S ALWAYS YOU, ALWAYS YOU dare yo ri mo
It’s always you, always you 比起任何人
I know it’s you, know it’s you 近付いて
I KNOW IT'S YOU, KNOW IT'S YOU chikazuite
I know it’s you, know it’s you 都還要靠近你
君がいたら変わる 世界まで変わる
kimi ga i ta ra kawaru sekai ma de kawaru
要是你在的話便會改變 就連世界也會改變
君も知らない君のこと
kimi mo shirana i kimi no ko to
連你都不認識的你自己
教えたくないの誰にも
oshie ta ku na i no dare ni mo
我不想告訴任何人啊
ここだけの秘密
ko ko da ke no himitsu
只屬於這裡的秘密
You’re the one that I really want
You’re always you
That’s why I’m with you
I know it’s you
It’s you
It’s always you, always you 誰よりも
IT'S ALWAYS YOU, ALWAYS YOU dare yo ri mo
It’s always you, always you 比起任何人
I know it’s you, know it’s you 近付いて
I KNOW IT'S YOU, KNOW IT'S YOU chikazuite
I know it’s you, know it’s you 都還要靠近你
君がいたら変わる 世界まで変わる
kimi ga i ta ra kawaru sekai ma de kawaru
要是你在的話便會改變 就連世界也會改變
君も知らない君のこと
kimi mo shirana i kimi no ko to
連你都不認識的你自己
目には見えないその本當
me ni wa mie na i so no hontou
雙眼無法看見的那份真實
何度でも言うよ
nando de mo iu yo
我將會說好幾次啊
You’re the one that I really want
Hurry up 足りない 機械仕掛けnight
HURRY UP tari na i kikai shikake NIGHT
Hurry up 還不足夠 機械裝置的night
Build it up 消えない 重なるfootmarks
BUILD IT UP kie na i kasanaru FOOTMARKS
Build it up 不會消失的 交疊在一起的footmarks
All I want is you
見つめていたいの
mitsume te i ta i no
我想注視著你啊
‘Cause it’s the way we go now
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。