ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【重音テト】MUNOU【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2022-06-07 20:29:23 | 巴幣 0 | 人氣 378


作詞:青谷
作曲:青谷
編曲:青谷
PV:青谷
唄:重音テト

中文翻譯:月勳


頑張ってますか? 無いなら無いなりに
ganbatte ma su ka?     nai na ra nai na ri ni
你有在努力嗎? 如果沒有的話就沒有吧

できないとかじゃなく するかしないかだよね
de ki na i to ka jya na ku     su ru ka shi na i ka da yo ne
並不是做不到 而是做或者不做對吧

無理はしないで 優しい世界
muri wa shi na i de     yasashi i sekai
請不要勉強自己 溫柔的世界

無理をしたから築けた関係
muri wo shi ta ka ra kizuke ta kankei
正是因為勉強自己才能築造起的關係

意外と使えねぇ 挨拶がわりの頑張って
igai to tsukae nee     aisatsu ga wa ri no ganbatte
意外地沒有用呢 代替招呼說出的「加油」


ポテンシャルとか無理 失敗すんのやだ
potensyaru to ka muri     shippai sun no ya da
潛能之類的對我來說根本不行 因為會失敗所以討厭

気があったって他がゼロ ここが天井でしょ
ki ga attatte hoka ga zero     ko ko ga tenjyou de syo
即使有興趣也對其他事情沒興趣 這裡是頂點對吧

やめたい
ya me ta i
想要放棄

ムリムリ、もう無理 ナイナイ、能がないの
muri muri, mo u muri     nai nai, nou ga na i no
不行不行、已經不行了 沒有沒有、沒有才能啊

もっとできる人に言ってよ けど見捨ててかないで
motto de ki ru hito ni itte yo     ke do misute te ka na i de
告訴更能幹的人吧 但是請不要捨棄我


それだけあなたに期待してるのよ
so re da ke a na ta ni kitai shi te ru no yo
僅僅如此對你抱有期待

できないを數える減點方式
de ki na i wo kazoe ru genten houshiki
數著「做不到」的扣分方式

比べることが易しい時代
kurabe ru ko to ga yasashi i jidai
容易比較的時代

同い年の違う人生
onai toshi no chigau jinsei
同年紀的不同人生

使えない自分を背負って生きてく自己責任
tsukae na i jibun wo seotte iki te ku jiko sekinin
背負沒用的自己並活下去的自我責任


どうかしてる なんだかんだ
do u ka shi te ru     na n da ka n da
完全 發瘋了

9割自分で首を絞めてるってこと
kyuu wari jibun de kubi wo shime te rutte ko to
9成都是自己勒著自己的脖子

くるしい
ku ru shi i
好痛苦

けど無いもんは無いの
ke do nai mon wa nai no
但是不存在的事物就是不存在啊

けど、だって、けど、でもでも、
ke do, datte, ke do, de mo de mo,
但是、因為、但是、可是可是、

けど一切合財能がない
ke do issai gassai nou ga na i
但是完全沒有才能


気ぃ使われんの無理 空回ってんのもやだ
kii tsukawaren no muri     kara mawatten no mo ya da
討厭被他人顧慮 也討厭無果而終

余裕はとうにゼロ アンタの優しさが痛い
yoyuu wa to u ni zero     a n ta no yasashi sa ga itai
從容早已經變成零 你的溫柔讓我感到痛苦

ムリムリ、もう無理 ナイナイ、能がないの
muri muri, mo u muri     nai nai, nou ga na i no
不行不行、已經不行了 沒有沒有、沒有才能啊

も、いっそ一緒に諦めて?
mo, isso issyo ni akirame te?
乾脆、一起放棄吧?

けど態度には出さないで?
ke do taido ni wa dasanai de?
但可不要顯露出態度上啊?


ムリムリ、もう無理 ナイナイ、能がないの
muri muri, mo u muri     nai nai, nou ga na i no
不行不行、已經不行了 沒有沒有、沒有才能啊

ムリムリ、もう無理 無理だっつってんだろもう馬鹿!
muri muri, mo u muri     muri dattsutten da ro mo u baka!
不行不行、已經不行了 我不是說不行了嗎笨蛋!

バーカバーカ、馬鹿ばっか
ba- ka ba- ka, baka bakka
笨─蛋笨─蛋、盡是些笨蛋

バーカバーカ、バーカバカばかばか……
ba- ka ba- ka, ba- ka baka ba ka ba ka......
笨─蛋笨─蛋、笨─蛋笨蛋笨蛋笨蛋……

あほばかばーか
a ho ba ka ba- ka
蠢貨笨蛋笨─蛋


ほら、むり のうがないの
ho ra, mu ri     no u ga na i no
你瞧、不行 我沒有才能啊

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作