作詞:畑 亜貴
作曲:Yuya Fujinaka、Jays
編曲:Jays
ひとり想う願い 今はまだ胸の中 有一個人的願望 現(xiàn)在還藏在心底
きらり光った夢が集まって星座になって
閃閃發(fā)亮的夢想?yún)R聚而成了一個星座
地上から指差す 迷い人導くの
只要從地上指向它 便會指引迷惑的他
これは妄想でしょうか
這只是妄想嗎
no, no, no, no, no! 未來です
no, no, no, no, no! 這是未來
毎日好きなこと 好き過ぎることなどを
每日描繪著 各種美好的事 各種喜愛的事物
描いて生きるのが これからの私たち
這就是以後的我們
數(shù)えきれない星のように
就像是恆河沙數(shù)的星宿
それぞれのときめきが輝く大空で
在天空中各自隨著心跳閃爍
逢いましょう 逢いましょう be with you
然後互相吸引 直至能相遇上 be with you
もう強く強く求めるのを恥じないで
不要為了強求而覺得害羞
葉うはずと夢の曖昧さを排除して
將未能實現(xiàn)的曖昧夢想給排除在外
本當に好きなこと 好き過ぎることだけに
真正喜愛的事物 正因為太過喜愛
心を捧げましょう これからは私たち
就連心臟奉上吧 從今以後的我們
生まれたての希望には
從剛誕生的希望之中
涙より優(yōu)しさを吸わせてあげたいと
比起淚水 更想吸取溫柔的香氣
抱きしめる もっとずっと be with you
一直緊緊的互相擁抱著 be with you
數(shù)えきれない星のように
就像是恆河沙數(shù)的星宿
それぞれのときめきが輝く大空で
在天空中各自隨著心跳閃爍
逢いましょう 逢いましょうって
然後互相吸引 直至能相遇上
伝えてみたくて いつの日か見つめあえるのも
想向你傳達 我們終有一天能相見這回事
きっと運命の糸が絡んだ偶然
這肯定是命運的絲線偶然縷在一起
だけどそれは必然だって言った方が
若是說成這是必然的話
なんだか離れがたくなる気がする私です
我便會總感覺會再次分離
本當に好きなこと 好き過ぎることだけに
真正喜愛的事物 正因為太過喜愛
心を捧げましょう これからは私たち
就連心臟奉上吧 從今以後的我們
生まれたての希望には
從剛誕生的希望之中
涙より優(yōu)しさを吸わせてあげたいと
比起淚水 更想吸取溫柔的香氣
抱きしめる もっとずっと be with you
一直緊緊的互相擁抱著 be with you
如果喜歡我的翻譯的作品的話不妨考慮追蹤或投下GP
您的支持是我更新、創(chuàng)作的原動力!