ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【翻譯】八月のレイニー/はるまきごはん【中日文.平假.羅馬】

凜玥 | 2021-08-04 03:01:06 | 巴幣 0 | 人氣 945

八月のレイニー
- August Rainy


Music/Words/Illust/Movie:はるまきごはん


本家様/





中文/平假/羅馬/都出自本人



8月(はちがつ)の終(お)わり 夕暮(ゆうぐ)れの音(おと)
hachi gatsu no o wa ri   yuugu re no oto
在八月的結(jié)束 黃昏的聲音

浴衣(ゆかた)の溫度(おんど)が いつもと違(ちが)った
yukata no ondo ga   i tsu mo to chiga t ta
浴衣的溫度 跟平常不一樣

賑(にぎ)わう交差點(こうさてん)の中(なか) 金魚(きんぎょ)が怯(おび)えて
nigi wa u kousa ten no naka   kingyo ga obi e te
在喧鬧的十字路口中間 金魚也正害怕著

8月(はちがつ)の終(お)わり 君(きみ)だけを見(み)てる
hachi gatsu no o wa ri   kimi da ke wo mi te ru
在八月的結(jié)束 僅僅注視著你


君(きみ)の後(うし)ろが 藍色(あいいろ)だった
kimi no ushi ro ga   aiiro da t ta
你的身後 那曾是藍色的

短(みじか)い髪(かみ)の輪郭(りんがく)さ
mijika i kami no ringaku
短髮的輪廓

吊(つ)るされたライト凜々(りんりん)と光(ひか)る
tsu ru sa re ta raito rinrin to hika ru
在吊燈耀眼奪目的燈光下

どおりでぼやけるんだろうな
do o ri de bo ya ke ru n da ro u na
變得模糊了呢


8月(はちがつ)と君(きみ)が ほんとに好(す)きなら
hachi gatsu to kimi ga   ho n to ni su ki na ra
八月還有你 要是喜歡的話

教(おし)えておいてよ 僕(ぼく)にだけ
oshi e te o i te yo   boku ni da ke
就來告訴我吧 只告訴我

レイニー、レイニーねえレイニーは
reini-   reini- nee reini- wa
Rainy、Rainy、吶 Rainy 你啊

何年(なんねん)経(た)ってても花火(はなび)を待(ま)ってるよ
nan nen ta t te te mo hanabi wo ma t te ru yo
不管經(jīng)過多少年都仍等待著煙火

レイニー、レイニー、ねえレイニーは 夏(なつ)を見(み)ているかな
reini-   reini-   nee reini- wa   natsu wo mi te i ru ka na
Rainy、Rainy、吶 Rainy 你啊 正在看著夏天嗎


誰(だれ)が最低(さいてい)だったかなんて
dare ga saitei da t ta ka na n te
誰是糟糕的什麼的

忘(わす)れてしまったんだけれど
wa su re te shi ma t ta n da ke re do
雖然都已經(jīng)忘記了

あの日(ひ)の花火(はなび)の前(まえ)に
a no hi no hanabi no mae ni
在那天的煙火前

居(い)なくなったのさ、ああ。
i na ku na t ta no sa   a a
已經(jīng)不存在了、啊啊。


8月(はちがつ)の終(お)わり 夢(ゆめ)みたいな空(そら)
hachi gatsu no o wa ri   yume mi ta i na sora
八月的結(jié)束 像夢一般的天空

喧騒(けんそう)が消(き)える もうバイバイさ
kensou ga ki e ru   mo u bai bai sa
喧鬧聲停下 已經(jīng)要說再見了


君(きみ)に買(か)ったヨーヨーが揺(ゆ)れる
kimi ni ka t ta yo-yo- ga re ru
買給你的溜溜球搖擺著

弾(はじ)ける飛沫(しぶき)どんな色(いろ)
haji ke ru shibuki do n na iro
彈出的飛沫是什麼顏色

涼(すず)しくなった體溫(たいおん)の色(いろ)は
suzu shi ku na t ta taion no iro wa
變得涼爽的體溫的顏色

透明(とうめい)だったはずだよ
tou mei da t ta ha zu da yo
沒可能是透明的呢


レイニー、レイニーねえレイニーは
reini-   reini- nee reini- wa
Rainy、Rainy、吶 Rainy 你啊

消(き)えてしまったのさ遠(yuǎn)(とお)くへ行(い)ったのさ
ki e te shi ma t ta no sa too ku e i t ta no sa
就這樣消逝而去向遠(yuǎn)方離去

レイニー、レイニーねえレイニーは 夏(なつ)に焦(こ)がれるかな
reini-   reini-   nee reini- wa   natsu ni ko ga re ru ka na
Rainy、Rainy、吶 Rainy 你啊 嚮往著夏天對吧


君(きみ)に買(か)ったヨーヨーが揺(ゆ)れる
kimi ni ka t ta yo-yo- ga re ru
買給你的溜溜球搖擺著

涼(すず)しくなった體溫(たいおん)の色(いろ)は
suzu shi ku na t ta taion no iro wa
變得涼爽的體溫的顏色是


レイニー、レイニーねえレイニーは
reini-   reini- nee reini- wa
Rainy、Rainy、吶 Rainy 你啊

溺(おぼ)れていったのさ夏(なつ)のど真(ま)ん中(なか)に
obo re te i t ta no sa natsu no do ma n naka ni
就這樣沈溺 往夏天的中心

レイニー、レイニーねえレイニーは 花火(はなび)が見(み)たいのだ
reini-   reini-   nee reini- wa   hanabi ga mi ta i no da
Rainy、Rainy、吶 Rainy 你啊 想要看看煙火呢


君(きみ)と出掛(でか)けたら よく雨(あめ)が降(ふ)った
kimi to deka ke ta ra   yo ku ame ga fu t ta
要是跟你一起出門 常常會下雨

名前(なまえ)をあげるよ 君(きみ)はレイニー
namae wo a ge ru yo
來為你命名吧 你是Rainy





竟然六年了
從這首歌知道はるまきごはん的
說到八月首選

八月第一天看到はるまきさん的推特
前幾天又在Akina的歌枠聽到突然好懷念




不專業(yè)翻譯(′?ω?`)

創(chuàng)作回應(yīng)

追蹤 創(chuàng)作集

作者相關(guān)創(chuàng)作

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作