chAngE-miwa
作詞、作曲:miwa(ミワ) 編曲:Naoki-T
Change なびかない 流されないよ
今感じることに素直でいたいの
Change 何度でも 生まれ変わるの
悲しみも抱きしめて 走り出すよ
- Change不要隨波逐流
- 坦率的面對(duì)如今的感受
- Change無(wú)論多少次都要重生
- 擁抱悲傷邁步前進(jìn)
タノシイ裏切りにあって
とらわれない私がここにいるの
足りない 盡きない なんだって
もっと歪ませてよ ah, ah
- 即使有讓人悲傷的背叛
- 我也不會(huì)因此停下腳步
- 不夠 無(wú)盡頭 不管怎樣
- 更加扭曲變形吧!
パターン化したこんな世界じゃ
自分が誰(shuí)なのか分からなくなる
枠にはまりたくないわ
決めつけないでよ
- 在這個(gè)模型化的這個(gè)世界
- 自己到底是誰(shuí)漸漸分不出來(lái)
- 不想侷限自己
- 不要擅自決定
道なき道を行くの
そこにいたって 待っていたって
何も始まらない
Change なびかない 流されないよ
- 走向無(wú)道之路
- 駐足在原地?zé)o動(dòng)於衷
- 什麼都不會(huì)開(kāi)始
- Change不要隨波逐流
今感じることに素直でいたいの
誰(shuí)かの思い通りにはさせないわ
Oh, change 何度でも 生まれ変わるの
悲しみも抱きしめて 走り出すよ
- 坦率的面對(duì)如今的感受
- 不會(huì)如任何人所願(yuàn)
- Oh, change無(wú)論多少次都要重生
- 擁抱悲傷踏出步伐
あなたのもとには もう帰れないわ
私は私らしく I wanna change
なんでそんなためらって
満たされないあなたはどこにいるの?
- 不會(huì)再回到你的身邊
- 我要用我的方式I wanna change
- 為何如此猶豫不決
- 你不是已經(jīng)滿(mǎn)足了嗎?
消えない 錆びない ふりきって
もっとハウらせてよ ah, ah
変わったから気づく世界は
今の私を映してくれるでしょ
- 甩開(kāi)所有不滅不生鏽
- 給我不斷的再生吧!ah, ah
- 因改變才察覺(jué)的世界
- 映照著現(xiàn)在的我
あなたの思う未來(lái)は
何が寫(xiě)っているの?
愛(ài)なき明日へ行くの
引きとめないで 戀しくたって
- 你所思考的未來(lái)
- 書(shū)寫(xiě)著什麼?
- 去向無(wú)愛(ài)的明日
- 不要挽留我 即使捨不得
私は進(jìn)みたい
Change 止まらない 振り向かないよ
いつだって真実求めていたいの
涙も愛(ài)おしく思える気がする
- 我仍想前進(jìn)
- Change不要停下不要回頭
- 無(wú)論何時(shí)尋求著真實(shí)
- 感覺(jué)連淚水都變得可愛(ài)了
Oh, change 忘れない 失くしたくない
喜びも抱きしめて 走り出すよ
あなたのもとから…
- Oh, change無(wú)法忘卻不想失去
- 連喜悅都一同擁抱踏出步伐
- 從你的身邊