Our ancestors had to fight to survive
我們的祖先們為了生存得奮力戰鬥,
Just so we could have a chance of a life
而也是因為祂們如此才有現在我們得以活躍在世界的機會,
We're not here so we can blow it all
我們並不在那個時代,所以我們可以肆意妄為,
We could bear witness to the rise and the fall
我們將承擔見證那些輝煌以及沒落的責任,
Ancient dreams in a modern land
一個發生在現代社會中的古老夢想,
I'm trying to get back as fast I can
我正嘗試盡我的全力回到以前,
Back to a time before I had form
回到那個我尚未成形的時代,
Back to a time before I was born
回到那個我尚未出生的年代,
You don't have to be like everybody else
你根本不需要邯鄲學步,
You don't have to fit into the norm
你更不必順應所謂規則,
You are not here to conform
你並不屬於這裡,
I am here to take a look inside myself
我就在這看著內在的自我,
Recognize that I could be the eye, the eye of the storm
霎時間意識到我可以成為那雙眼睛,那對風暴之眼。
I am not my body, not my mind or my brain (Ha!)
我並不屬於這具軀體,也不屬於我的內在或我的小腦袋瓜,
Not my thoughts or feelings, I am not my DNA
這也不是我的想法或感覺,我就是和刻在骨子裡的基因格格不入,
I am the observer, I'm a witness of life
我就是名觀察者,我見證了生命的更迭交替,
I live in the space between the stars and the sky
我生活在那個星星和天空交界的地方,
What's your purpose, why were you put on Earth?
你的目的是什麼,你來到這個地球是為了什麼?
You could be lost but you belong to the world
你或許會暫時迷失自我,但你仍屬於這個世界,
We're now living in a seminal age
我們現今生活的世代是個具有重要里程碑的年代,
The walls are being broken and we're ready for change
那道牆早已被破壞殆盡,而我們也已準備好變革,
Ancient dreams in a modern land
一個位於現代世界的古老夢想,
I'm trying to get back as fast I can
我正盡我所能回到過去,
Back to a time before I had form
回到那個我尚未成形的時代,
Back to a time before I was born
回到那個我尚未出生的年代,
You don't have to be like everybody else
你不需要去東施效顰,
You don't have to fit into the norm
你更不需要去服從所謂規則,
You are not here to conform
你並不屬於這裡,
I am here to take a look inside myself
我就在這靜靜的看著內在的我,
Recognize that I could be the eye, the eye of the storm
頃刻間意識到我可以成為那對雙眼,那雙風暴之眼,
I am not my body, not my mind or my brain (Ha!)
我並不屬於這具軀體,也不屬於我的內在或我的小腦袋瓜,
Not my thoughts or feelings, I am not my DNA
這也不是我的想法或感覺,我就是和刻在骨子裡的基因格格不入,
I am the observer, I'm a witness of life
我就是位觀察者,我見證了多少生命的更迭交替,
I live in the space between the stars and the sky
我生活在星河與天空交界的地方,
From the heart of Malaysia
一顆來自馬來西亞的心,
To the dark Himalayas
到了無盡黑闇的喜拉瑪雅山,
From the day you were born
打從你出生的那一天起,
You are not here to conform
你就與世界格格不入。
You don't have to be like everybody else
你根本不需要去看起來像誰,
You don't have to fit into the norm
你更不需要去服從所為規範,
You are not here to conform
因為你根本與這個世界格格不入,
I am here to take a look inside myself
我就在這看著那個內在的我,
Recognize that I could be the eye, the eye of the storm
瞬間意識到我可以成為那對眼睛,那對風暴之眼,
I am not my body, not my mind or my brain (Ha!)
我並不屬於這具軀體,也不屬於我的內在或我的小腦袋瓜,
Not my thoughts or feelings, I am not my DNA
這也不是我的想法或感覺,我就是和刻在骨子裡的基因格格不入,
I am the observer, I'm a witness of life
我是名觀察者,看盡了生命的更迭交替,
I live in the space between the stars and the sky
我就居住在那片星河和天空的交界之處。