ETH官方钱包

前往
大廳
主題

[不專業の歌詞翻譯][中日羅歌詞][戀い雪][Silent Siren]

雪桜団子 | 2021-05-07 12:04:45 | 巴幣 0 | 人氣 1215

很好聽的一首歌...!
很久之前已經在聽 可是當時沒開巴哈沒做翻譯(X
現在來做一下~
這個樂團 silent siren...超喜歡...!!
有機會翻一下其他的歌曲////
Song:  戀い雪 / KoiyukiArtist: Silent Siren
-
突然手のひら ふわりふわり
突然間手掌心 輕柔的 輕柔的
totsuzen tenohira fuwari fuwari

降り積もる雪のよう
像降下的積雪
furi tsumoru yuki no yo

白い肌染まる ふわりふわり
將白色的肌膚染色 輕輕地 輕輕地
shiroi hada somaru fuwari fuwari

雪化粧をまとって
披染白色的淡妝
yukigesho wo matotte

2人きり銀世界
只有兩人在的 銀色的世界
futari kiri ginsekai

足跡が重なって
足跡重疊了
ashiato ga kasanatte

生まれて初めての
生存至今 第一次
umarete hajimete no

淡い淡い 溫もりを知りました
知曉了淡淡的 淡淡的溫度
awai awai nukumori wo shiri mashita

戀愛
koi

それは甘く濃い
是如此的甘甜濃厚
sorewa amaku koi

愛の味
愛的味道
ai no aiji

逢いたい積もる想い
想見你的心情堆積著
aitai tsumoru omoi

舞い落ちる
戀い雪ふわふわ舞って
飄舞著落下 戀愛的雪花輕柔地 輕柔地飛舞著
mai ochiru koi yuki fuwafuwa matte

私の心奪って
把我的心奪走
watashi no kokoro ubatte

口づけ交わしたらきっと
(甘く苦い)
如果接吻的話一定 (又甜又苦)
kuchitsuke kawashitara kitto (amaku nigai)

戀い雪
戀愛的雪
koi yuki

この街染め
妝染了這片街道
kono machi some

私も染められていく
連同我也一起染上了色
watashi mo some rareteiku

觸れ合えたのなら
要是能夠觸碰到的話
fure aeta no nara

あなたに溶けていく
會將你溶化
anatani tokete iku

白い息染まる
ふわりふわり
將白色的氣息染色 輕柔地 輕柔地
shiroi iki somaru fuwari fuwari

交わるその瞬間
互相交錯的瞬間
majiwaru sono shunkan

生まれて初めての
生存至今 第一次
umarete hajimete no

淡い淡い 溫もりを知りました
知曉了淡淡的 淡淡的溫度
awai awai nukumori o shirimashita

募るほど濃い 愛の味
戀愛 越是想念便越濃厚 愛的味道
koi tsunoru hodo koi ai no aji

逢いたい消えぬ想い
消除不了想見你的心情
aitai kienu omoi

舞い落ちる
飄舞著落下
mai ochiru
(此兩句應是等待著戀愛的雪輕柔地落下...?不過歌詞這樣寫就順著翻了ww)
戀い雪ふわふわ待って
戀愛的雪輕柔地等待著
koi yuki fuwafuwa matte

あなたの心奪って
將你的心奪走
anata no kokoro ubatte

抱きしめ合えたならもっと
(甘く苦い)
如果相擁的話會更加 (又甜又苦)
dakishime aetanara motto (amaku nigai)

戀い雪
この街染め
戀愛的雪 妝染了這片街道
koi yuki kono machi some

私も染められていく
連同我也一起染上了顏色
watashi mo some rarete iku

觸れ合いたいのに
明明想觸碰
fure aitainoni

戀心溶けてくの?
戀愛的心 會溶化嗎?
koigokoro tokete kuno?

~~間奏time~~

2人出逢ったその瞬間から
從兩人相遇的瞬間開始
futari deatta  sono shunkan kara

寒さ増すのに溫かくて
即使寒冷增加了 卻仍感到溫暖
samusa masu noni atataka kute

戀の雪は好きな人を
戀愛的雪是為了和喜歡的人
koi no yuki wa sukina hito o

抱きしめる為に降ってるの?
互相抱著而降下的嗎?
dakishimeru tameni futteru no?

行かないで
お願い
不要離開 拜託了
ikanaide onegai

時よ止まって
時間停止吧
tokiyo tomatte

あなたの腕を摑んで
抓住你的手腕
anata no ude o tsukanan de

好きと言えたのならきっと…
如果對你說出喜歡的話一定...
suki to ieta nonara kitto...

目と目が合った瞬間(トキ)に
眼神接觸的瞬間
meto mega atta toki ni

溢れる想い重なって
將溢滿出來的心情重疊
afureru omoi kasanatte

抱きしめてくれた
全部擁抱著吧
dakishimete kureta

舞い落ちる
飄舞著落下
mai ochiru

戀い雪ふわふわ舞って
戀愛的雪輕柔地 輕柔地飛舞著
koiyuki fuwafuwa matte

2人の心奪った
把兩人的心奪走
futari no kokoro ubatta

口づけ交わしたらきっと
(甘く苦い)
要是接吻的話一定 (又甜又苦)
kuchitsuke kawashi tara kitto (amaku nigai)

戀い雪
戀愛的雪
koi yuki

あなたを染め
將你染上了色
anata o some

私も染められていく
也將我染上了色
watashi mo somerarete iku

觸れ合えたのなら
如果觸碰到的話
fure aeta no nara

2人で溶けていたいよ
想兩人一起溶化
futari de tokete itaiyo
-
聽起來很舒服的歌////
好喜歡這歌詞啊啊啊~~~
超有心動的感覺qwqq

創作回應

相關創作

更多創作