首先這都是蠻早之前的東西了
只是忙碌很久....沒空翻譯到了最近才翻譯完
老樣子尊重購買者的權益,不會說太多! + 自己翻譯跟理解很苦...可能有誤
CD先出所以先放
內含CD+歌詞
CD內會有歌曲+其他的版本~訊息
全買會有 額外的 中恵光城氏的寫作時的一些心得+對每個角色的創作心得
還有 額外的小訊息 EX
全買的小訊息類似總整理
所以就用這個大概吧!!
其實是翻譯完EX 寫這邊才注意到... ,阿...還有其他的
其他時間全都去翻譯信4
等之後自己在補..但應該 就不放了
つばめ
努力唱+聽到別人的厲害,跟期望能再見到 以及擔心神樂負責的信4
アーヤ
開始為信3解釋...很多然後道歉 (望,真的差點嚇死人
ガブリエラ
覺得害羞+信4會解釋+爭奪戰....信4會知道細節
みやび
簡單說 就是懷疑AIBO是否能理解...{還真的很難懂}
神樂
感謝+終於解脫? 信4會知道
千羽鶴
算理解自己的旅途跟 玩家的說想法
歌曲部分都有各自的特色~
信4
簡單說明
這邊才說到~ 每次信都有個主題跟負責人 上次信3 CD是みやび的主意
這次是神樂的~,那懂神樂的就知道為何是這種情況吧?
つばめ
學業壓力開始!
アーヤ
擔心 ギャヴィ 跟解釋信3 想念姊姊跟玩家
ガブリエラ
出國的辛苦+想念+旅途開始
みやび
解說某位大老虐菜??+ 1 2 3 735近況[不知道?請看信3] 還有超多事情...
本次寫最多事情的人,感覺也像是看到不少事情。
神樂
想念+搞事了
千羽鶴
跟??一樣挑戰,希望你不會消失。解說情況
CD的內容+信4
才算是比較完整的解釋各種情況
不然說真的各個危險的情況,還真的不知道怎辦
只能期望沒事情才好,還好有問題的有解了,沒問題的也多了問題,當然也有問題依舊沒解的...
真的是不知道怎說才好,但也感覺大家開始有些成長了。
下次信是CD 也公布了
還真的蠻頻繁的
信也有說 這次蠻頻繁的~
?又是3D卡 但感覺只是他們想繼續用
つばめ
跟誰去吃大餐....Q_Q
アーヤ
這次換你給福利嗎? 差點以為是みやび
ガブリエラ
你跟アーヤ 是不是刻意比福利?? 話說...成長很多了!! 某位可能會黑化盯了...
みやび
真的很愛和服,福利比不上別人了歐~沒問題吧?
神樂
似乎還在思考後續 但還是希望長髮
千羽鶴
感覺變成賣萌擔當了
題外:
合作的咖啡廳因為疫情~恩....但也沒辦法去
但也特別寫文章