ETH官方钱包

切換
舊版
前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】GLITTER 飯?zhí)锢锓[

翼(うぃん) | 2019-10-27 01:15:28 | 巴幣 0 | 人氣 266

GLITTER

作詞:山本メーコ
作曲:小川裕司?石倉(cāng)譽(yù)之?小高光太郎

いつもそばにいたね 涙も笑ってくれた
一直以來(lái)也相伴在旁 無(wú)論任何甘苦也共渡
きっと私よりずっと わたしを知ってるね
說(shuō)不定對(duì)比起我自己 你更清楚關(guān)於我的事
キミの孤獨(dú)も寂しさも 重ねてくれていたよね
你的孤單寂寞 正在堆積起來(lái)吧
肩をならべて見(jiàn)上げた 強(qiáng)くなりたくなる
要是我們能夠肩並肩同行 便能夠變得更強(qiáng)

ありのままの 道しかないけど
照著原定的路 雖然是無(wú)可奈何
キミが信じてくれるから まぶしい未來(lái)しか見(jiàn)えない
但是因?yàn)槟氵x擇相信了我 未來(lái)將會(huì)是璀璨奪目

GLITTER
銀河系で最強(qiáng)の 絆って言える もう止められないよ
銀河系中最強(qiáng)的羈絆 這樣的傳言 已經(jīng)到達(dá)無(wú)法制止的地步
新しい星を創(chuàng)ろうよ そういうのって素?cái)长扦筏纾?/div>
創(chuàng)造一個(gè)新的恆星吧 就這樣說(shuō)說(shuō)也已經(jīng)不錯(cuò)了吧?
わたし太陽(yáng)になりたい どこに居たって キミを照らす
我想要當(dāng)一顆太陽(yáng) 不論你身處何方 也要把你給照亮

ダメなときもあるけど ワルくないと思えるのは
碰壁的時(shí)侯也偶有發(fā)生 其實(shí)我也覺(jué)得挺不錯(cuò)的
キミががんばってる姿 愛(ài)しく思うから
你正在努力的樣子 令我心懷愛(ài)慕

等身大で いられる安心は
要是你那令人安心的溫柔
キミの優(yōu)しさがくれたの だから迷わずに進(jìn)め
以你整個(gè)人一般的大小傳遞給我 便能衝開(kāi)迷霧前進(jìn)

GLITTER
銀河系で最高の 仲間って誓う 離れられないよ
銀河系中最強(qiáng)的同伴 我們?nèi)绱思s誓 永遠(yuǎn)也不會(huì)分離
キミはわたしの一部なんだ そういうのって奇跡でしょ?
你將會(huì)成為我的其中一部分 這樣的話豈不是奇跡嗎?
わたし太陽(yáng)になりたい 見(jiàn)えなくたって 星を照らす
我想要當(dāng)一顆太陽(yáng) 就算看不見(jiàn) 也能把行星照亮

GLITTER
銀河系で最強(qiáng)の 絆って言える もう止められないよ
銀河系中最強(qiáng)的羈絆 這樣的傳言 已經(jīng)到達(dá)無(wú)法制止的地步
新しい星を創(chuàng)ろうよ そういうのって素?cái)长扦筏纾?/div>
創(chuàng)造一個(gè)新的恆星吧 就這樣說(shuō)說(shuō)也已經(jīng)不錯(cuò)了吧?
わたし太陽(yáng)になりたい どこに居たって キミを照らす
我想要當(dāng)一顆太陽(yáng) 不論你身處何方 也要把你給照亮
見(jiàn)えなくたって 星を照らす
就算看不見(jiàn) 也能把行星照亮

里P, 生日快樂(lè)

最後更新於27/10/2019 0118

創(chuàng)作回應(yīng)

更多創(chuàng)作