ETH官方钱包

切換
舊版
前往
大廳
主題

【翻譯】動畫《天使降臨到了我身邊!》BD收錄曲《晴れルヤ!》(晴天哈利路亞!) 中文翻譯

凍炎 | 2019-07-28 20:34:24 | 巴幣 110 | 人氣 576

翻譯字幕已發上面影片之中,大家可以參考一下
基本上就是把萌娘百科那邊的翻譯歌詞弄進去影片中
萌娘百科那邊的就很完整了,我這邊只是搬運過來
那麼不多說了,歌詞部分:

ラララ…ラララ…ラララ…ハレルヤ!
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦 哈利路亞
ラララ…ラララ…ラララ…ハレルヤ!
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦 哈利路亞
ラララ…ラララ…ラララ…ハレルヤ!
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦 哈利路~亞
今日も 晴れルヤ!
今天也是大晴天(哈利路亞)!

伝えたいことが
想要說的事情
あのね、あのね! たくさんあるんだよ
那個 那個 有好多好多
おしゃべりしよ
快來說說話吧
楽しいトキは
因為開心的時刻
すぐに過ぎちゃうから
總是很快就會過去

ハレルヤ!
哈利路亞!
君の君の事を知りたいっ
好想要知道你的 你的事情
Oh!ハレルヤ!
哦!哈利路亞!
どんな事でもいい
什麼事情都可以說
ハレルヤ!
哈利路亞!
ずっとずっとそばにいたいから
因為一直 一直想在彼此的身邊
寂しいときはいつも
寂寞的時候 總會
思い出してね!
想起你們!

ずっと大好きだからね
因為一直都最喜歡大家了
何十年たっても友達だからね
因為就算過了幾十年 還是好朋友
きっと約束だからね
一定要約定好哦
明日もまた會おう
明天也再見面吧

楽しい時は (笑い合って)
開心的時候(一起大笑)
悲しい時は (思い切り泣こう)
難過的時候(盡情的哭吧)
嬉しい時は (歌を歌って)
高興的時候(唱著歌)
いーこー!
一起來吧!
Da…DaDaDaDa…DaDaDaDa…DaDaDaDa…DaDaDa
噠…噠噠噠噠…噠噠噠噠…噠噠噠噠…噠噠噠
Da…DaDaDaDa…Yeah!
噠…噠噠噠噠…Yeah!

ラララ…ラララ…ラララ…ハレルヤ!
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦 哈利路亞
ラララ…ラララ…ラララ…ハレルヤ!
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦 哈利路亞
ラララ…ラララ…ラララ…ハレルヤ!
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦 哈利路~亞
今日も 晴れルヤ!
今天也是大晴天(哈利路亞)!

やりたいことが
想要做的事情
あれも、これも!いっぱいあるんだよ
那個也是 這個也是 有好多好多!
はしゃいでいこう!
興奮地去做吧!
みんな一緒なら
大家一起的話
何でも出來そうだよ
好像什麼都可以做到 (哼哼)

ハレルヤ!
哈利路亞!
君の君の笑顔を見たい!
好想見到你的 你的笑容!
Oh!ハレルヤ!
哦!哈利路亞!
とびっきりの笑顔
最棒的笑容
ハレルヤ!
哈利路亞!
ずっとずっとそばにいたいから
因為一直 一直想在彼此的身邊
辛いときはいつも
難過的時候 總會
思い出してね!
想起你們!

ずっと仲良しだからね
因為大家一直都是好朋友
何十年たっても忘れちゃダメだよ?
就算過了幾十年 也不能忘記哦?
きっと約束だからね
一定要約定好哦
明後日もまた會おう
後天也再見面吧

楽しい時は (笑い合って)
開心的時候(一起大笑)
悲しい時は (思い切り泣こう)
難過的時候(盡情的哭吧)
嬉しい時は (歌を歌って)
高興的時候(唱著歌)
いーこー!
一起來吧!
さあ
來吧
心のキャンパスに
在心中的校園裡
みんなで未來描こう
大家一起來描繪未來吧
手を繋いで
手牽著手
さぁ、いこー!
一起、來吧!

ねぇ  ずっと仲良しだからね
吶    因為 大家一直都是好朋友
何十年たっても忘れちゃダメだよ?
就算過了幾十年 也不能忘記哦?
もっと一緒にいたいけど
雖然想更加在彼此的身邊
今日は笑って
今天就微笑著
手を振ろう
揮揮手吧
ねぇ  ずっと大好きだからね
吶    因為 一直都最喜歡大家了
何十年たっても友達だからね
因為就算過了幾十年 還是好朋友
きっと約束だからね
一定 要約定好哦
明日もまた會おう
明天也再見面吧

楽しい時は (笑い合って)
開心的時候(一起大笑)
悲しい時は (思い切り泣こう)
難過的時候(盡情的哭吧)
嬉しい時は (歌を歌って)
高興的時候(唱著歌)
いーこー!
一起來吧!
Da…DaDaDaDa…DaDaDaDa…DaDaDaDa…DaDaDa
噠…噠噠噠噠…噠噠噠噠…噠噠噠噠…噠噠噠
Da…DaDaDaDa…Yeah!
噠…噠噠噠噠…Yeah!
DaDaDaDaDa…DaDaDaDa…Yeah!
噠噠噠噠噠~噠噠噠噠~Yeah!

創作回應

更多創作