モラトリアムダンスフロア
Moratorium Dance Floor
(沒有完整的音源)
ドンスタッ!ドンスタッダッミュージック!
Don't stop! Don't stop the music!
お祭り騒ぎはお嫌い?
不喜歡祭典般的喧囂嗎?
ドンスタッ!ドンスタッダッミュージック!
Don't stop! Don't stop the music!
さあ始めましょう 調子合わせて いっせいの ワオ!
開始吧 跟上拍子 一二 wow!
ドンスタッ!ドンスタッダッミュージック!
Don't stop! Don't stop the music!
やぐらの太鼓も止まんない
高臺上的太鼓也停不下來
ドンスタッ!ドンスタッダッミュージック!
Don't stop! Don't stop the music!
囲んで浮かれましょう
圍成一圈嗨起來吧
あたしはシンデレラ あなたは王子様
我是灰姑娘 你則是王子大人
順繰り近づいて 運命の順番はぐるぐる回る
沿著對列越來越靠近 命運的順序轉啊轉的繞著
そして出番よ
於是到了出場時間
ほら モラトリアムに酔いしれて
來吧 沉迷在moratorium
憂き世をそっと抜け出して
從憂慮的世間裡逃脫而出
月が哭けば 二人のダンスフロア
月亮也哭泣的話 兩人的dance floor
嗚呼 踴り踴れや境界線
啊啊 跳啊跳吧境界線
戀と友情の真ん中で
在愛戀與友情的正中間
指を結んで 心ひらいて
讓手指交纏 讓心敞開
もうちょっと夢を見てたいの ワオ!
還想再多作著夢 wow!
ノックノック!ノッコンダハービッ!
Knock knock! Knock on heaven!
とにかく鼓動は止まんない
總之無法壓抑這鼓動
ノックノック!ノッコンダハービッ!
Knock knock! Knock on heaven!
剎那の愛に乗って
乘上霎那的愛
自分探しだとか 生きてく意味だとか
尋找自我之類的 活下去的意義之類的
案外簡単ね 目の前のあなたを獨り占めしたい
意外的簡單呢 想要讀站在眼前的你
ホントそれだけ
真的那樣就夠了
ねぇ だから現実(リアル)を投げ出して
欸 所以說從現實逃離吧
浮世離れとかこつけて
說是遠離世俗來裝帥
闇夜の先に回るはミラーボール
在黑夜前旋轉的事mirror ball
嗚呼 所詮は絵空事だと
啊啊 終究是天馬行空
オトナコドモの真ん中で
別在大人小孩的正中間
妙に斜に構えてなんかないで
呈現微妙傾斜的樣子
ありのまんまさらして頂戴 ワオ!
將原來的自己展現出來吧 wow!
特別な魔法が解けたら
特別的魔法解除了的話
また元通り戻ってゆくから
又會變原本一樣了呀
ほら モラトリアムに明け暮れて
來吧 專念在moratorium裡
憂き世は遠く霧の中
憂慮的世間在遙遠的 濃霧之中
もっと踴って ここで踴って
再跳吧 在這兒跳吧
ほら モラトリアムに酔いしれて
來吧 沉迷在moratorium
憂き世をそっと抜け出して
從憂慮的世間裡逃脫而出
月が哭けば 二人のダンスフロア
月亮也哭泣的話 兩人的dance floor
嗚呼 踴り踴れや境界線
啊啊 跳啊跳吧境界線
戀と友情の真ん中で
在愛戀與友情的正中間
指を結んで 心ひらいて
讓手指交纏 讓心敞開
もうちょっと夢を見てたいの ワオ!
還想再多作著夢 wow!
ドンスタッ!ドンスタッダッミュージック!
Don't stop! Don't stop the music!
ドンスタッ!ドンスタッダッミュージック!
Don't stop! Don't stop the music!
ドンスタッ!ドンスタッダッミュージック!
Don't stop! Don't stop the music!
ドンスタッ!ドンスタッダッミュージック!
Don't stop! Don't stop the music!
ドンスタッ!ドンスタッダッミュージック!
Don't stop! Don't stop the music!
Moratorium Dance Floor
(沒有完整的音源)
ドンスタッ!ドンスタッダッミュージック!
Don't stop! Don't stop the music!
お祭り騒ぎはお嫌い?
不喜歡祭典般的喧囂嗎?
ドンスタッ!ドンスタッダッミュージック!
Don't stop! Don't stop the music!
さあ始めましょう 調子合わせて いっせいの ワオ!
開始吧 跟上拍子 一二 wow!
ドンスタッ!ドンスタッダッミュージック!
Don't stop! Don't stop the music!
やぐらの太鼓も止まんない
高臺上的太鼓也停不下來
ドンスタッ!ドンスタッダッミュージック!
Don't stop! Don't stop the music!
囲んで浮かれましょう
圍成一圈嗨起來吧
あたしはシンデレラ あなたは王子様
我是灰姑娘 你則是王子大人
順繰り近づいて 運命の順番はぐるぐる回る
沿著對列越來越靠近 命運的順序轉啊轉的繞著
そして出番よ
於是到了出場時間
ほら モラトリアムに酔いしれて
來吧 沉迷在moratorium
憂き世をそっと抜け出して
從憂慮的世間裡逃脫而出
月が哭けば 二人のダンスフロア
月亮也哭泣的話 兩人的dance floor
嗚呼 踴り踴れや境界線
啊啊 跳啊跳吧境界線
戀と友情の真ん中で
在愛戀與友情的正中間
指を結んで 心ひらいて
讓手指交纏 讓心敞開
もうちょっと夢を見てたいの ワオ!
還想再多作著夢 wow!
ノックノック!ノッコンダハービッ!
Knock knock! Knock on heaven!
とにかく鼓動は止まんない
總之無法壓抑這鼓動
ノックノック!ノッコンダハービッ!
Knock knock! Knock on heaven!
剎那の愛に乗って
乘上霎那的愛
自分探しだとか 生きてく意味だとか
尋找自我之類的 活下去的意義之類的
案外簡単ね 目の前のあなたを獨り占めしたい
意外的簡單呢 想要讀站在眼前的你
ホントそれだけ
真的那樣就夠了
ねぇ だから現実(リアル)を投げ出して
欸 所以說從現實逃離吧
浮世離れとかこつけて
說是遠離世俗來裝帥
闇夜の先に回るはミラーボール
在黑夜前旋轉的事mirror ball
嗚呼 所詮は絵空事だと
啊啊 終究是天馬行空
オトナコドモの真ん中で
別在大人小孩的正中間
妙に斜に構えてなんかないで
呈現微妙傾斜的樣子
ありのまんまさらして頂戴 ワオ!
將原來的自己展現出來吧 wow!
特別な魔法が解けたら
特別的魔法解除了的話
また元通り戻ってゆくから
又會變原本一樣了呀
ほら モラトリアムに明け暮れて
來吧 專念在moratorium裡
憂き世は遠く霧の中
憂慮的世間在遙遠的 濃霧之中
もっと踴って ここで踴って
再跳吧 在這兒跳吧
ほら モラトリアムに酔いしれて
來吧 沉迷在moratorium
憂き世をそっと抜け出して
從憂慮的世間裡逃脫而出
月が哭けば 二人のダンスフロア
月亮也哭泣的話 兩人的dance floor
嗚呼 踴り踴れや境界線
啊啊 跳啊跳吧境界線
戀と友情の真ん中で
在愛戀與友情的正中間
指を結んで 心ひらいて
讓手指交纏 讓心敞開
もうちょっと夢を見てたいの ワオ!
還想再多作著夢 wow!
ドンスタッ!ドンスタッダッミュージック!
Don't stop! Don't stop the music!
ドンスタッ!ドンスタッダッミュージック!
Don't stop! Don't stop the music!
ドンスタッ!ドンスタッダッミュージック!
Don't stop! Don't stop the music!
ドンスタッ!ドンスタッダッミュージック!
Don't stop! Don't stop the music!
ドンスタッ!ドンスタッダッミュージック!
Don't stop! Don't stop the music!