ETH官方钱包

切換
舊版
前往
大廳
主題

【坂本麗衣】Believe Me

底辺絵師カツラ | 2011-04-15 23:46:03 | 巴幣 0 | 人氣 631

練習用翻譯第十三彈「Believe Me」,
神魂合體ゴーダンナー的柏青哥大獎專用曲,
日本的柏青哥實在是異常的用心。


翻譯跟畫圖一樣,
如果你覺得有任何問題,
歡迎提出。





作詞:坂本麗衣
作曲:坂本麗衣
歌:坂本麗衣

通り過ぎた時を超え 今も心に揺れる
君の聲 I'll never leave you alone

超越了消逝的歲月 如今依然在心底搖曳
你的聲音 I'll never leave you alone



遠い空の向こう側(cè) 眠る君を思えば
どんな事も 怖くないから

若是想起在遙遠天際的彼端 沉眠的你
不管面對什麼都不會感到害怕


何も変わらないものなんて どこにもないと知っていても    

即使深深明白 不管在哪都不存著永不改變的事物


幾千の夜を乗り越え 出會えた君という奇跡
翳らぬ僕らの夢よ 今こそ飛び立て未來まで

跨越數(shù)千個晝夜 邂逅了你這份奇蹟
我們永不黯淡的夢想 現(xiàn)在就朝著未來起飛


青く澄んだ海のように 広い心が欲しい
誰よりも I want to love you more

想得到宛如碧藍澄澈的大海般 寬廣的心
比起任何人 I want to love you more


あの日君は僕にだけ 心許してくれた
だから今は 信じてみてよ

那時候你只肯對我 敞開心扉
所以 現(xiàn)在我要試著去相信


どんな運命も切り裂いて 今なら行ける気がするよ

此刻感覺得到 不論什麼樣的命運都能劈開前進


世界中でただ一人だけ 輝く君という光
孤獨な昨日を捨てて 今こそ遙かな未來まで

在這世上唯獨一人 閃耀著的你這道光芒
拋開孤單的昨天 現(xiàn)在就邁向遙遠的未來而去


幾千の夜を乗り越え 出會えた君という奇跡
翳らぬ僕らの夢よ 今こそ飛び立て未來まで

跨越數(shù)千個晝夜 邂逅了你這份奇蹟
我們永不黯淡的夢想 現(xiàn)在就朝著未來起飛


世界中でただ一人だけ 輝く君という光
孤獨な昨日を捨てて 今こそ遙かな未來まで

在這世上唯獨一人 閃耀著的你這道光芒
拋開孤單的昨天 現(xiàn)在就邁向遙遠的未來而去







影片有夠難找的!
難怪之前宮乃姊提到過卻沒翻。


(特別感謝宮乃姊的翻譯指導)

創(chuàng)作回應

更多創(chuàng)作