ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【ギヴン】まるつけ【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2025-04-01 16:41:38 | 巴幣 24 | 人氣 42


作詞:溫詞
作曲:溫詞
編曲:溫詞
唄:ギヴン

中文翻譯:月勳


寂しさは兇器だ
sabishi sa wa kyouki da
寂寞是份兇器

人を傷つけてしまう
hito wo kizu tsu ke te shi ma u
不禁地傷害著人們

それに気付けなくなる
so re ni kizuke na ku na ru
但我卻變得無法注意到那些

愛しさは病気だ
itoshi sa wa byouki da
和藹之處是一場病

胸が苦しくなるよ
mune ga kurushi ku na ru yo
讓胸口變得痛苦無比

治し方はないんだ
naoshi kata wa na i n da
沒有治癒的方法啊


この日々は奇跡だ
ko no hibi wa kiseki da
這些日子是個奇蹟

でも何かが足りない
de mo nani ka ga tari na i
但是我卻感到了些許不足

埋まらない 空欄
umarana i     kuuran
埋不起來的 空欄

君は 不思議だ
kimi wa     fushigi da
你真是 不可思議呢

その存在が僕を
so no sonzai ga boku wo
你的存在讓我

強くも 弱くもする
tsuyoku mo     yowaku mo su ru
變得強大 也變得軟弱


僕らはどうかな 上手いこと
boku ra wa do u ka na     umai ko to
我們又如何呢 我們是否有好好地

「人間」を出來てるかな
"ningen" wo deki te ru ka na
當個「人類」呢

どうかな どうかな
do u ka na     do u ka na
如何呢 如何呢

探りながら まるつけ
saguri na ga ra     ma ru tsu ke
一邊尋找 一邊對起答案吧


優しさは積み木だ
yasashi sa wa tsumiki da
溫柔是份積木

積み上げれば高くなる
tsumi age re ba takaku na ru
要是向上堆積便會變得高聳

だけれど 脆くもなる
da ke re do     moroku mo na ru
但是 也會變得脆弱

正しさは 正義だ
tadashi sa wa     seigi da
正確 是道正義

だけど人は踏み外す
da ke do hito wa fumi hazusu
但是人們為何會脫離正軌

それを救うのは何?
so re wo sukuu no wa nani?
並拯救那東西呢?


僕らはどうかな 上手いこと
boku ra wa do u ka na     umai ko to
我們又如何呢 我們是否有好好地

「戀愛」を出來てるかな
"renai" wo deki te ru ka na
談場「戀愛」呢

どうかな どうかな
do u ka na     do u ka na
如何呢 如何呢

答えもなく まるつけ
kotae mo na ku     ma ru tsu ke
甚至沒有答案地 對起答案


僕らはどうかな ふたりで
boku ra wa do u ka na     fu ta ri de
我們又如何呢 我們是否能一起

「人生」をやれるかな
"jinsei" wo ya re ru ka na
度過這場「人生」呢

どうかな どうかな
do u ka na     do u ka na
如何呢 如何呢

願いを込め まるつけ
negai wo kome     ma ru tsu ke
傾注願望 並對起答案吧


「人生」は 天気だ
"jinsei" wa     tenki da
「人生」 是場天氣

晴れたり降られたりする
hare ta ri orare ta ri su ru
時而放晴 時而下雨

どちらも起こりうる
do chi ra mo okori u ru
不管哪個都有可能發生

どうかな 傘なら
do u ka na     kasa na ra
如何呢 我將會

僕が持っておくから
boku ga motte o ku ka ra
拿把雨傘的啊

ふたりでひとつになろう?
fu ta ri de hi to tsu ni na ro u?
所以讓我們合而為一吧?

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。
追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作