ETH官方钱包

前往
大廳
主題

薔薇と散る - AKASAKI 中日歌詞翻譯

TYPE | 2025-02-19 20:10:39 | 巴幣 136 | 人氣 215

作詞:AKASAKI
作曲:AKASAKI

止まらない愛を歌って
華々しく散ったの
裸の私を笑わないでよ
  • 歌頌無人能擋的愛
  • 華麗燦爛地凋零
  • 還請別嘲笑赤裸的我
止まれない愛を歌って
華々しく散ったの
言葉を吐かないで
  • 歌頌無人能擋的愛
  • 華麗燦爛地凋零
  • 還請別吐露話語
いつの間にか 交差點で
まどろむ ジト目の貓が見ていたの
楽になればって そんな言葉を吐き
車に轢かれ 飛んでゆく
  • 不知何時起 在十字路口
  • 瞇起雙眼 注視著熟睡的貓咪
  • 只要能輕鬆以對 吐露如此話語
  • 被車子輾過 撞飛
それは戀愛映畫のタイトル
これは純情ばかりの快楽
今は歌わせて
  • 這就是戀愛電影的標(biāo)題
  • 這便是盡是純情的快樂
  • 現(xiàn)在就讓我歌唱一切吧
止まらない愛を歌って
華々しく散ったの
裸の私を笑わないでよ
  • 歌頌無人能擋的愛
  • 華麗燦爛地凋零
  • 還請別嘲笑赤裸的我
止まれない愛を歌って
華々しく散ったの
言葉を吐かないで
  • 歌頌無人能擋的愛
  • 華麗燦爛地凋零
  • 還請別吐露話語
いつの間にか 交差點で
まどろむ ジト目の貓が無くなるの
楽になるのかな そんな言葉を吐き
貴方に轢かれ 飛んでゆく
  • 不知何時起 在十字路口邊
  • 瞇起雙眼 所注視熟睡的貓咪消失不見
  • 能夠變輕鬆嗎? 吐露如此話語
  • 將你給輾過撞飛
それは戀愛映畫のタイトル
これは純情だらけの快楽
今は歌わせて
  • 這就是戀愛電影的標(biāo)題
  • 這就是滿是純情的快樂
  • 現(xiàn)在就讓我歌唱一切吧
止まらない愛を歌って
華々しく散ったの
醜い笑顔で笑わないでよ
  • 歌頌無人能擋的愛
  • 華麗燦爛地凋零
  • 不要用醜陋的笑容嘲笑我
止まれない愛を歌って
華々しく散ったの
言葉はいらないの
  • 歌頌無人能擋的愛
  • 華麗燦爛地凋零
  • 無須任何言語
止まらない愛を歌って
華々しく散ったの
私を見てほら美しいでしょ
  • 歌頌無人能擋的愛
  • 華麗燦爛地凋零
  • 注視著我 很美對吧
止まれない愛を歌って
華々しく散ったの
言葉を吐かないで
  • 歌頌無人能擋的愛
  • 華麗燦爛地凋零
  • 還請別吐露話語
送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言
追蹤 創(chuàng)作集

作者相關(guān)創(chuàng)作

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作