PV:
完整版:
作詞:星野源
作曲:星野源
息を吹き返した
私でいる日々が
動(dòng)き出していた
知らない方に
- 深呼吸
- 作為自己存在的日常
- 開(kāi)始始動(dòng)駛向
- 不曾知曉的人們
未知は暗くて
人はふざけ切って
馬鹿げてた
向かうほどに
呆れた 希望は
要らないまま
- 越是去面對(duì)
- 那些依舊不被需要
- 讓人失望的希望
窓から陽(yáng)が射して滲む
季節(jié)が風(fēng)と踴り纏い詩(shī)を歌う
くだらないだろ
妙に綺麗で 泥臭い
わからない中で
- 從窗戶裡灑落下的太陽(yáng)
- 季節(jié)與風(fēng)共舞 歌唱詩(shī)歌
- 肯定很無(wú)趣吧
- 讓人不禁覺(jué)得美麗土氣
- 在不明覺(jué)裡中
悲しみに勝った
息をするそれだけで
その証拠なんだった
織りなす様に
- 戰(zhàn)勝悲傷痛苦
- 就只是活下去
- 這便就是證明
- 編織成線一般
歩いて 止まって
失くして 取り戻して
それだけだ
- 向前邁進(jìn) 停下腳步
- 失去某物 奪回某物
- 僅僅如此
舞うほどに
もらった 寂しいは
分け合えるから
明ける夜空ここで話そう
“今”は過(guò)去と未來(lái)の先にあるんだ
君は うまくいくだろう
無(wú)責(zé)任な言葉でも
わからないもので
- 就在黎明天空下交談吧
- ''現(xiàn)在''就是存在過(guò)去與未來(lái)的前方
- 你啊 肯定可以順利進(jìn)行下去的
- 那怕是毫無(wú)責(zé)任的話語(yǔ)
- 在不明覺(jué)理之中的事物
窓から陽(yáng)が射して滲む
季節(jié)が風(fēng)と踴り纏い詩(shī)を歌う
くだらないだろ
妙に綺麗で 泥臭い
わからない中で
- 從窗戶裡灑落下的太陽(yáng)
- 季節(jié)與風(fēng)共舞 歌唱詩(shī)歌
- 肯定很無(wú)趣吧
- 讓人不禁覺(jué)得美麗土氣
- 在不明覺(jué)裡中