ZAND - “Cocktail Molotov” (from Arcane Season 2)
Get your filthy eyeballs on me
把你骯髒的眼神投向我
把你骯髒的眼神投向我
What else am I wasting for?
我還有什麼好浪費的?
Feed me all your woes and pity
把你的悲哀和憐憫?zhàn)j飽我
I am nothing anymore (don't trip)
反正我早已一無所有(別慌)
I'm at the bottom, it's a long way down (don't slip)
我已墜落谷底,這深淵無邊無際(別跌倒)
我已墜落谷底,這深淵無邊無際(別跌倒)
I'm on the bend, and it's a long way round (I'm sick)
我在邊緣遊走,繞行的路漫長無止(我厭倦了)
Of who I am and what I'm talking about
我厭倦了自己的樣子,也厭倦了這些話語
'Cause no pretty face can save me now
因為再美的臉龐,也救不了我
So lock me up, I cannot take it
所以,把我鎖起來吧,我無法承受
所以,把我鎖起來吧,我無法承受
Lock me up, I've already lost
把我鎖起來吧,我早已輸?shù)脧氐?/div>
Lock me up, I've gone and jinxed it
把我鎖起來吧,我已經(jīng)把一切都搞砸
Hold my cocktail molotov
拿著我的莫洛托夫雞尾酒
Kick me 'til I'm cold and weary
踢打我,直到我冰冷而疲憊
踢打我,直到我冰冷而疲憊
Stab my heart and hope to die
刺穿我的心臟,讓死亡成為解脫
Writing my obituary
為我寫下一篇訃告
Might as well just bury me alive
乾脆將我活埋吧
I'm in the grave, I'm in the underground (I try)
我在墳?zāi)寡e,我被埋葬在地下(我嘗試過)
我在墳?zāi)寡e,我被埋葬在地下(我嘗試過)
To beat my demons, but I only drown (I cry)
試著戰(zhàn)勝內(nèi)心的惡魔,但我只能沉淪(我哭泣)
For all the reasons that I'm talking about
為那些說出口的理由而哭泣
為那些說出口的理由而哭泣
'Cause I'm down and out, I'm down and out
因為我已經(jīng)無路可退,無法翻身
So lock me up, I cannot take it
所以,把我鎖起來吧,我無法承受
所以,把我鎖起來吧,我無法承受
Lock me up, I've already lost
把我鎖起來吧,我早已輸?shù)脧氐?/div>
Lock me up, I've gone and jinxed it
把我鎖起來吧,我已經(jīng)把一切都搞砸
Hold my cocktail molotov
拿著我的莫洛托夫雞尾酒
Lock me up, I cannot take it
把我鎖起來吧,我無法承受
把我鎖起來吧,我無法承受
Lock me up, I've already lost
把我鎖起來吧,我早已輸?shù)脧氐?/div>
Lock me up, I've gone and jinxed it
把我鎖起來吧,我已經(jīng)把一切都搞砸
Hold my cocktail molotov
拿著我的莫洛托夫雞尾酒
Lock me up, I cannot take it
把我鎖起來吧,我無法承受
把我鎖起來吧,我無法承受
Lock me up, I've already lost
把我鎖起來吧,我早已輸?shù)脧氐?/div>
Hold my cocktail molotov *3
拿著我的莫洛托夫雞尾酒
這首歌充滿了對自我毀滅的渴望,以及深深的絕望與無力感,這正是Vi的內(nèi)心寫照。
在《奧術(shù)》(Arcane)中,Vi面對Jinx的失控和Caitlyn的情感糾葛時,她的內(nèi)心早已布滿裂痕。「Lock me up」這句話反覆出現(xiàn),象徵著她對自己的失控感到恐懼,甚至渴望被禁錮,害怕自己會進一步摧毀一切,傷害她所愛的人。而「莫洛托夫雞尾酒(Cocktail Molotov)」作為一種簡易的燃燒彈,象徵著Vi內(nèi)心積壓的憤怒和毀滅慾望,這是一場絕望中的最後反叛,亦是她情緒崩潰的爆發(fā)點。
「To beat my demons, but I only drown」道出了Vi無法掙脫過去陰影的掙扎。她試圖挽救Jinx、保護凱特琳,甚至重新拾回自己的價值,但每一次努力都像是在深淵中掙扎,最後只能無力地沉淪。而「Did I disappoint you?」這句歌詞道出了Vi內(nèi)心最脆弱的角落。她害怕讓Jinx失望,害怕在凱特琳面前顯得軟弱,甚至害怕成為一切悲劇的根源。這種渴望被理解、被接納的脆弱,使她在無數(shù)個夜晚自我拷問,尋找解脫。
重複的段落像是無止盡的迴圈,象徵著Vi無法逃離的痛苦輪迴。她不斷地回憶過去、不斷地懷疑自己,像被困在無法逃脫的牢籠裡。而當(dāng)她喊出「Hold my cocktail molotov」時,那既是絕望中的請求,也是她最後的反叛,帶著一種即將引爆一切的決心。
《Cocktail Molotov》是Vi內(nèi)心的一封絕望自白信,關(guān)於自我毀滅、絕望與內(nèi)心掙扎。這首歌像是一場無法停止的內(nèi)心獨白,揭示了Vi在愛與恨、責(zé)任與無力感、救贖與自我毀滅之間的不斷拉扯。莫洛托夫雞尾酒象徵著她內(nèi)心積壓的情緒與爆發(fā)的邊界,既是反叛的火焰,也是自我毀滅的武器。Vi在這首歌裡展現(xiàn)出無法掩飾的孤獨與痛苦,這是一個在愛與遺憾間掙扎的靈魂,試圖在廢墟中尋找最後一絲救贖。