ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【歌詞翻訳】Eve『lazy cat』

環(huán) | 2024-11-30 17:27:53 | 巴幣 124 | 人氣 69


『lazy cat』Eve
作詞/作曲:Eve
編曲:Eve / Zingai
Beat Programming : 堀 正輝
Bass : 西月麗音


君の前で淡々小心者でいる
kimi no mae de tantanto shoushinmou de iru
在你面前漠然地當(dāng)個膽小的人

あぁしょうがないよな
aa shouganai yo na
這是沒辦法的事

この生き方しか知らないでいる
kono ikikata shika shiranai de iru
這是唯一知道的生存方式


10代ちょっと無駄にして
juudai chotto muda ni shite
少年時浪費(fèi)一些時間

ただ20代ずっと無駄にして
tada nijuudai zutto muda ni shite
但長大後也一直浪費(fèi)

馬鹿な後悔ばっか 蓋をして
baka na koukai bakka futa wo shite
蓋上所有愚蠢的後悔

くだんない人間 昇華してさ
kudannai ningen shoukan shite sa
毫無價值的人類 昇華吧


空っぽの優(yōu)越感
karappo no yuuetsukan
空虛的優(yōu)越感

使えないプライドだけを殘して
tsukaenai puraido dake wo nokoshite
只留無用的自尊


甘い誘惑へ 怠惰な
amai yuuwaku e taidana
甜蜜誘惑 怠惰的

明日のことなど意味などないぜ
asu no koto nado imi nado nai ze
明天的事也毫無意義

こんなマイペースな僕でさえ
konna maipeesu na boku de sae
即使是這樣做自己的我

自分的に好きだったり え?
jibun teki ni suki dattari e?
我自己很喜歡


つまらない過去の話はスルーにして
tsumaranai kako no hanashi wa suruu ni shite
無聊的過往就讓它過去

相性最悪の愛貓と喧嘩して
aishou saiaku no ai neko to kenka shite
與最合不來的愛貓吵架


『あ、そう』『まあいいじゃん』
“Aa sou” “Maa iijan”
是這樣啊 隨便阿

多用 口癖
tayou kuchiguse
常掛在嘴邊的話

今日も笑ってるだけ
kyou mo waratteru dake
今天也只是笑著


10年後なんて
juunen go nante
就算十年後

一切覚えていないんだって
issai oboete inain datte
就算一切都不記得

不確かな約束は飽き飽きで
futashika na yakusoku wa aki aki de
對不確定的承諾已厭倦


君の目の前にはただ
kimi no me no mae ni wa tada
在你面前只是

陰がさす 暗闇が待っていた
kage ga sasu kurayami ga matteita
陰影正襲來 黑闇正等待

不甲斐無い夜を愛せたら
fugainai yoru wo aisetara
若是能愛上這毫無價值的夜晚

目を醒ませ 今までの全てを
me wo samase ima made no subеte wo
睜開雙眼 把至今為止的全部


別に誰かの為になりたいとか
betsu ni dareka no tamе ni naritai to ka
不為了誰而想成為

期待もされたくはないけど
kitai mo saretaku wa nai kedo
也不想被有所期待

どうしようもない 変わんないさ
doushiyou mo nai kawannai sa
雖無能為力 無法改變

だけどもう少しなるようにはなるさ
dakedo mou sukoshi naru you ni wa naru sa
就算如此我也會盡我所能做到的


君の目の前にはただ
kimi no me no mae ni wa tada
在你面前只是

陰がさす 暗闇が待っていた
kage ga sasu kurayami ga matteita
陰影正襲來 黑闇正等待

不甲斐無い夜を愛せたら
fugainai yoru wo aisetara
若是能愛上這毫無價值的夜晚

目を醒ませ 今までの全てを
me wo samase ima made no subеte wo
睜開雙眼 把至今為止的全部


別に誰かの為になりたいとか
betsu ni dareka no tamе ni naritai to ka
不為了誰而想成為

期待もされたくはないけど
kitai mo saretaku wa nai kedo
也不想被有所期待

どうしようもない 変わんないさ
doushiyou mo nai kawannai sa
雖無能為力 無法改變

だけどもう少しなるようにはなるさ
dakedo mou sukoshi naru you ni wa naru sa
就算如此我也會盡我所能做到的


送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言

創(chuàng)作回應(yīng)

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作