ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】あなたの様に / Towa [知聲]

Jerm.Awak3 | 2024-11-11 20:12:44 | 巴幣 12 | 人氣 71


今日死ぬのかもしれない
俯瞰的にそう思った
どこか遠い気がしてるんだ
自分が

今天會死也說不定
這是在上俯瞰所想到的
感覺到在某個遙遠地方的
是我呢

あなたの音楽を聴きたい
それ以外もう見えないや
自分を傷つけた夜の暗さでは

想聆聽屬於你的音樂
除此之外不見其他任何東西
於傷害我的漆黑夜晚中

歩き慣れた道で 迷ってしまった
深い海に 一人佇むみたいだ
痛みと記憶 果てなく遠くに見えて
長い間微睡んでいた気がした

在熟識的道路上 我卻迷失方向
深海中 獨自佇立一般
痛苦與回憶 似乎遙不可及
感覺小睡了很長一段時間

夜が明けて 眠らずに見た 朝焼け
いつかはこの 歌も誰がに聴かれて
あなたの様に 生きたいと思う夢を
未だにこの胸の奧に描いてる

蒼穹破曉 還沒睡著卻先看到了 日出
總有一天這首 歌曲也會被某人聽到
想與你一樣 擁有想實現的夢想
仍然刻劃在我胸中的最深處

夜が明けて 眠らずに見た 朝焼け
いつかはこの 歌も誰がに聴かれて
あなたの様に 生きたいと思う夢を
未だにこの胸の奧に描いてる

蒼穹破曉 還沒睡著卻先看到了 日出
總有一天這首 歌曲也會被某人聽到
想與你一樣 擁有想實現的夢想
仍然刻劃在我胸中的最深處

あなたの様に

就像你一樣啊

(間奏)

もう忘れてたはずの
過去が脳に こびりついて
どこか遠い気がしてるんだ
あなたが

應該已經忘記了吧
烙印在腦中的過去
感覺到在某個遙遠地方的
是你呢

私の音楽を書きたい
それ以外もう見えないから
今日からこの人生を変えてしまうには

想寫下屬於我的音樂
畢竟除此之外不見其他任何東西
為了改變從今以後的這人生

死んでしまうことが 怖いのだずっと
生きてく事 それと変わらない程に
薄らいでいく 夜の帳を穿った
「いつかまたね」 昨日に笑い手を振って

走向死亡一事 是我所一直懼怕的
生活日常 與此卻是沒什麼不同的
漸逝的 夜之面紗我披戴著
「某天再見」 昨日我淡笑地揮著手

夜が明けて 眠らずに見た 朝焼け
いつかはこの 歌も誰がに聴かれて
あなたの様に 生きたいと思う夢を
未だにこの胸の奧に描いてる

蒼穹破曉 還未入眠就先看到了 日出
總有一天這首 歌曲也會被某人聽到
想與你一樣 擁有想實現的夢想
仍然刻劃在我胸中的最深處

あなたの様に

就像你一樣啊

夜が明けて 眠らずに見た 朝焼け
いつかはこの 歌も誰がに聴かれて
あなたの様に 生きたいと思う夢を
未だにこの胸の奧に描いてる

蒼穹破曉 還未入眠就先看到了 日出
總有一天這首 歌曲也會被某人聽到
想與你一樣 擁有想實現的夢想
仍然刻劃在我胸中的最深處

あなたの様に

就像你一樣啊




創作回應

更多創作