ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中文填詞】曝光(イヤホンと蟬時雨 中文填詞)

york | 2024-10-25 22:14:34 | 巴幣 2002 | 人氣 10

〈曝光〉(イヤホンと蟬時雨 中文填詞*)
原曲/原詞:Orangestar
原曲(本家)連結:
中文填詞:york
翻唱:【暫無。徵求翻唱/翻調】

*這篇文章是我寫的填詞,非原詞翻譯,內容上也未必與原詞相同,請留意。

陽光灑在灰色的柏油路面
筆直照著一望無際的海岸線
不存在起源也沒有終結
一切彷彿就在過曝光邊緣

你總是喜歡這夏天的景象
多少年總佇立著的那一道堤防
踩著踏板隨風搖搖晃晃
閉上眼彷彿只有蟬依然在放聲歌唱


遠方藍天散射著耀眼的光芒
空曠的海上拍起純白的波浪
敲打著沒有盡頭的四四拍
即興地聊著無邊際的對話

你總是喜歡那空蕩蕩的鎮上
再荒唐的夢也能被接納
在這片只有你我的廊下
揮霍著那彷彿永無止境的青春年華


夏日的舊夢還在街上飄盪
眺望著空曠的午後時光
只剩風鈴依然搖搖晃晃
然後雨雲漫過天空那方
昨是今非那遙遠的感傷
事到如今總是一個人靜靜地品嘗


那些早已經拋棄了的幻想
那些記憶裡過曝光的暑假


淡去了那片豔陽
夏蟬也不再鳴唱
微風吹過臉頰
驟雨便開始流淌
褪去了青春的想像
於是在一瞬間 化作過往


夏日的舊夢還在街上飄盪
驟雨之中依稀浮現的殘響
描繪出終究要完結的對話


遠望著夏日盡頭冷去了的殘陽
終於那場雨選擇了停下
而人們也該向著未來散場
每當離別以後才感到眷戀的時光
過曝光的景色的意涵
追尋著的過分虛幻的美滿
歲月不停流轉





## 雜談
我是york。好久不見。填了Orangestar的〈イヤホンと蟬時雨〉,請多指教。

夏天結束了呢。

其實這篇本來想要在今年7月17日發的,祝賀原曲十周年。可惜的是,當時還是沒寫出一個非常滿意的版本,只好忍痛擱置了。這幾年,好多我剛入坑V家時的歌曲迎來十周年,心底總免不了感慨一番。不過這些也是老生常談了。感慨完之後,又在想,如果沒有那些音樂,現在的我會是什麼樣子呢?

那時候的我,又為什麼會喜歡上這些音樂呢?

回想起來,許多景色都好像過曝光了一般。那是很美的記憶,卻因為過曝光而使得細節不再清楚了。不,或許正因為過曝光了,模糊了,才會覺得美吧。

當下,終究只是試著好好活下去而已。光是這樣就十分不容易了。以深愛著的音樂作為其中一部分的食糧;以那些遙遠而永恆的景色,試圖覆蓋現實中那些不如意的種種。然後,戰戰兢兢地踏出小小的,或許從後見之明看來是相當令人後悔的一步。不會覺得當下的所見所聞有多麼美好,也不會覺得有多麼值得記住。僅僅是在這之上,被下意識地記住罷了。

話說回來,這篇填詞應該是我目前填了最久的一篇了。最早應該是2016年的夏天試著動筆填的。回想起來那貌似是很棒的夏天,但事實上,當下也是充滿了種種壓抑、不安與不如意的。〈イヤホンと蟬時雨〉正是我當時最愛的歌之一。只是就如大家所知,這首歌的速度快得很可怕,填詞起來十分艱難。後來,輾轉修改了很多次,才變成現在這副樣子,說來也有八年以上了。

寫得有點多了。就先這樣吧。然後,感謝不具名的朋友(可能很久以前)對這篇填詞的建議。希望大家會喜歡這篇填詞。
york 2024.10.25

創作回應

相關創作

更多創作