ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中日歌詞】Be Happy!!! / ヒロハナシナノ feat. 咲良ゆの, ミドリノハサミ

神奇海螺萬萬歲 | 2024-10-24 12:49:10 | 巴幣 2 | 人氣 26



Be Happy!!!
Vocal : 咲良ゆの,  ミドリノハサミ
Music, Lyrics and Arrangement: TAKE_2

Pa pa la, la ta ta shall we dance?
Pa pa la, la ta ta 來支舞吧?

Pa pa la, la ta ta it’s so cool
Pa pa la, la ta ta 棒極了

Pa pa la, la ta ta everybody
Pa pa la, la ta ta 大家

Pa pa la, la ta ta here we go
Pa pa la, la ta ta 一起來吧



忘れない 1分1秒全てが寶さ
無法忘懷 1分1秒全都是重要的寶物

でも 夢を見たんだ 神様の天啓のような道標
可是 做了一個夢 那是如同上帝啟示一樣的路標



一つ終わりを迎えて 次はどうするんだ?
到達了一個終點 接下來該如何是好?

Don’t let me down!
別讓我失望!

また一つ始めるだけだ 止まってられない!
能做的只有再次起程 不能在此停滯不前!



Be happy, be happy!
開心一點,帶著笑容!

エンドロールは 流さないで
別在這裡降下片尾名單

Don’t stay here, you should go
別停在這裡,該起步了

だってずっと 追い掛けてく
因為一直都在追逐著

Be happy, be happy!
開心一點,帶著笑容

幕ならすぐに上がるさ
布幕即將要拉開

Don’t look back, only go ahead!
別回頭,只管往前!

僕の未來は晴レルヤ
我的未來將是一片晴天



Pa pa la, la ta ta shall we dance?
Pa pa la, la ta ta 來支舞吧?

Pa pa la, la ta ta it’s so cool
Pa pa la, la ta ta 棒極了

Pa pa la, la ta ta everybody
Pa pa la, la ta ta 大家

Pa pa la, la ta ta here we go
Pa pa la, la ta ta 一起來吧



噓じゃない 持てるのなら全部欲しい 寂しい
毫無謊言 若能入手全都想要 因為是如此孤單

でも 夢に見たんだ 神様の前で無邪気な自分 覚えてる
可是 做了一個夢 回想起在上帝面前天真無邪的自己



大事な物また一つ 置いていくけど
又一次將珍惜的事物拋下離去

Don’t let me down!
別讓我失望!

一つ先へと進むんだ だから見ていてほしい
為了向前跨出一步 所以希望你能繼續見證下去



Be happy, be happy!
開心一點,帶著笑容!

エンドロールは 流さないで
別在這裡降下片尾名單

Don’t stay here, you should go
別停在這裡,該起步了

だってずっと 追い掛けてく
因為一直都在追逐著

Be happy, be happy!
開心一點,帶著笑容

幕ならすぐに上がるさ
布幕即將要拉開

Don’t look back, only go ahead!
別回頭,只管往前!

僕の未來は晴レルヤ
我的未來將是一片晴天



Pa pa la, la ta ta shall we dance?
Pa pa la, la ta ta 來支舞吧?

Pa pa la, la ta ta it’s so cool
Pa pa la, la ta ta 棒極了

Pa pa la, la ta ta everybody
Pa pa la, la ta ta 大家

Pa pa la, la ta ta here we go
Pa pa la, la ta ta 一起來吧



Be happy, be happy!
開心一點,帶著笑容!

エンドロールは 流さないで
別在這裡降下片尾名單

Don’t stay here, you should go
別停在這裡,該起步了

だってずっと 追い掛けてく
因為一直都在追逐著

Be happy, be happy!
開心一點,帶著笑容

幕ならすぐに上がるさ
布幕即將要拉開

Don’t look back, only go ahead!
別回頭,只管往前!

僕の未來は晴レルヤ
我的未來將是一片晴天



So happy, so happy!
如此開心,如此快樂!

我儘ばかり ごめんね
一直以來如此任性 真是抱歉

You’re dreaming, keep dreaming!
你有著夢想,繼續追著夢吧!

ありがとう 今までずっと
謝謝你 一直以來

So happy, so happy!
如此開心,如此快樂!

大丈夫 すぐに會えるさ
沒事的 很快就會再見

You’ve flown to be happy
你一直都朝著幸福飛去

そうさ未來は晴レルヤ
這樣的未來將是一片晴天



Pa pa la, la ta ta shall we dance?
Pa pa la, la ta ta 來支舞吧?

Pa pa la, la ta ta it’s so cool
Pa pa la, la ta ta 棒極了

Pa pa la, la ta ta everybody
Pa pa la, la ta ta 大家

Pa pa la, la ta ta here we go
Pa pa la, la ta ta 一起來吧



Pa pa la, la ta ta shall we dance?
Pa pa la, la ta ta 來支舞吧?

Pa pa la, la ta ta it’s so cool
Pa pa la, la ta ta 棒極了

Pa pa la, la ta ta everybody
Pa pa la, la ta ta 大家

Pa pa la, are you ready?
Pa pa la, la ta ta 準備好了嗎?





作曲家的Take_2同人音樂社團ヒロハナシナノ在2023秋M3釋出的專輯"DIGGING"裡面自己很喜歡的曲子,是這團少見的走陽光向的作品,剛好最近Take_2上傳了這首的完整版,那麼就順手把它給翻了吧

除了這首之外, 這張專輯的其他曲子也很棒,個人也很喜歡"ドウケシ"和"肉じゃが",如果Take_2會上傳這兩首的完整版,我是肯定會翻會翻的

這首跟這張專輯的其他曲子比起來明顯陽光了不少,歌詞主打一個正能量,人生或許會有不割捨什麼就無法前進的時刻,總是逼迫著我們做著艱難的選擇,不過做出選擇的前方絕對會迎來令人幸福的結局,不要停下來,全心全意地想著前進可以了




不知道各位有沒有看過遊戲王GX,這首在這張專輯給我的感覺就很像"快晴?上昇?ハレルーヤ"之於GX的其他OP一樣,是首能夠一掃所有陰霾的曲子



翻這首歌的時候讓我久違的回想起一年前翻"約束"那個時候的心情,那時候的自己剛嘗試翻譯,很多東西都不是那麼熟悉,自己又只是個nobody(現在也依舊是,哭了),然後還都挑一些很冷門沒人聽過的曲子來翻譯,完全不知道自己在幹嘛,早就做好覺悟自己在翻譯上花的時間最後可能什麼也得不到,即便如此內心的某處還是告訴自己希望能夠堅持下去,那種既茫然內心卻又帶著莫名期待的心情,真是令人懷念,我記得當初給自己設下的目標是3個月內如果成果不如預期就不會繼續翻譯,結果我翻到現在,笑死

當初的我如果看到現在的自己會做何感想呢,是對自己的堅持感到無語,還是會覺得很了不起呢,我覺得前者的機會高一點就是了

現在的我其實依然會有這樣的心情,不過感覺已經淡上不少,或許是因為我早就習慣等待了吧,人生可是很長的,很多事情都必須等待才能出現變化,不需用著急,慢慢來就好了,Be Happy!!!

創作回應

相關創作

更多創作