ETH官方钱包

前往
大廳
主題

DUSTCELL - 光 中文歌詞翻譯

IQYP | 2024-07-24 20:03:07 | 巴幣 4406 | 人氣 288


二人で並んで歩いた日向
我們一起走過的風和日麗
飛行機雲が綺麗だった
就連飛機雲也是絢麗奪目
二人の姿を包んだ日陰
我們一起度過的烏雲密布
時に強い風に打たれた
總會不經意遭遇強風吹襲


そうやって
就這樣
生きて 生きて 生きて 生きて 生きて 生きて
生活著 生存著 存在著 過活著 貪生著 茍活著
痛むほどに
在這痛楚之中
泣いて 笑って 怒って 愛して
哭泣著 歡笑著 忿怒著 愛戀著
感情があって良かった
對富有的情緒感到慶幸
春夏秋冬 あと何回分
春夏秋冬 還剩多少時日
手を取って歩けるだろう
我們還能一起攜手邁進吧
青空は応えない
藍天卻聽而不答






遠い未來が昔になったら
當遙遠的未來已成往事
笑えるような話を生きよう
就帶著笑容繼續活著吧
照らして 照らされる
為他人閃耀 被他人照耀
「人」という形を
所謂的「人類」
眩しすぎる 君は光
正如你的一切耀眼奪目


桜が咲いて 夏草が伸びて
櫻花綻放 夏草茁壯
赤黃に染まって 雪が降り注ぐ
秋氣蔓延 白雪落下
いつか別れの日が來るからこそ
離別之日終將到來
大切にしたい 今という時を
更該好好珍惜此刻






空の深く 波が鳴る音
天際遠方 響起的海浪聲
役目を終え 還ってゆく場所
完成了使命 回歸至大海
高く舞って 浮かぶカイトに飛び乗って
隨著天際中飄舞的風箏
君は還った
你也一起回歸至此


句読點だらけの會話
我們毫無重點的閒聊
それすら今はもう懐かしいな
至今仍在心頭迴盪著
良いとこどりはできない人生
無法隨心所欲的人生
町を駆け抜けてく流線
微風吹拂在城鎮街道
君がいない帰り道
流淌在沒有你的歸途


そうやって
就這樣
生きて 生きて 生きて 生きて 生きて 生きて
生活著 生存著 存在著 過活著 貪生著 茍活著
心に穴が
在殘破的情感中
開いて 塞いで 破れては 縫って 繕って
敞開著 封閉著 受傷著 縫補著 安撫著
歩いてきたんだ
就算漫步在這
何十 何百 何千 何萬 何億秒 雨催いでも
幾十 幾百 幾千 幾萬 幾億秒的陰霾之中
光を探してた
也不會放棄光芒






孤獨の壁 気づかないふりで
就算裝作對孤寂毫不在意
演じていた 平気な顔して
戴著毫無波瀾的偽裝過活
ことばの花束の香り殘る
字句間的花香也不會散去
記憶の中の君は光
宛如記憶中的你耀眼奪目


繋いだ手と手 指を絡ませた
牽著的手與手 十指緊握著
色相と感觸 離れないけれど
就算色彩與感觸不會褪色
俯く方向は君がいる場所とは逆向きだから
但因為仰望著不同的天際
顔をあげるよ
我會展現我的一切






遠い未來が昔になったら
當遙遠的未來已成往事
笑えるような話を生きよう
就帶著笑容繼續活著吧
雲の合間から覗き込むように
宛如在雲層間若隱若現
突き抜けてくる強い光
照耀著大地的波光閃閃


海岸沿い 広すぎる海へ
沿著海岸 奔馳於遼闊的蔚海中
飛び立つ鳥 古籠を破り
籠中的飛鳥 也擺脫束縛翱翔著
アンコールなどできないこの人生
在這無法重頭來過的人生之中
空と海はもう青さに満ちて
遼闊的天際與海洋已填滿蔚藍
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作