ETH官方钱包

前往
大廳
主題

?【歌詞】ドーナツホール/ハチ feat. GUMI(日文+中文+羅馬)

はる? | 2024-07-08 23:45:53 | 巴幣 0 | 人氣 161







作詞曲:ハチ
翻譯:はる??


いつからこんなに大きな 思い出せない記憶があったか
itsukara konnani ookina omo dasenai kioku ga attaka
什麼時候有著那麼大的  無法回想起的記憶

どうにも憶えてないのを ひとつ確かに憶えてるんだな
dounimo oboete nai nowo hitotsu kashikani oboeterun dana
明明什麼都不記得  只是一個確定記著的

もう一回何回やったって 思い出すのはその顔だ
mou ikkai nankai yattatte omoi dasu nowa sono kao da
再一次的 已經做了好幾次的 這麼說著  想起的那張面孔

それでもあなたがなんだか 思い出せないままでいるんだな
sore demo anata ga nandaka omoi dasenai mama de irun dana
即使如此對你還是不知道怎麼的  還是這樣想不起來啊


環狀線は地球儀を 巡り巡って朝日を追うのに
kanjyousen wa chikyuugi wo meguri megutte wo ounoni
環狀線在地球儀上  循環著明明就追著太陽的

レールの要らない僕らは 望み好んで夜を追うんだな
reーru no iranai bokura wa nozomi kononde yoru wo ounda na
不需要軌道的我們  照著自己喜歡的追逐著夜晚

もう一回何萬回やって 思い出すのはその顔だ
mou ikkai nanmankai yatte omo dasu nowa sono kao da
再一次的 已經做了好幾次的 這麼說著  想起的那張面孔

瞼に乗った淡い雨 聞こえないまま死んだ暗い聲
mabuta ni notta awai ame kikoenai mama shinda kurai koe
在眼皮上乘著的雨滴  就這麼聽不見死去的低沈的聲音


何もしないままでいるのが
nani mo shinai mama de iru noga
要就這樣什麼都不做的話

あなたを傷つけてはしないか
anata wo kizudukete wa shinai ka
你會不會就此受傷害呢

それで今も眠れないのを
sorede ima mo nemurenai nowo
這樣現在睡不著的

あなたが知れば笑うだろうか
anata ga shireba warau darouka
你知道的話會笑我的吧


簡単な感情ばっか數えていたら
kantan na kanjyou bakka kazoete itara
只數著簡單的感情的話

あなたがくれた體溫まで忘れてしまった
anata ga kureta taion made wasurete shimatta
連你給的體溫都忘記了

バイバイもう永遠に會えないね
baibai mou eien ni aenai ne
再見 已經永遠不會再見到了吧

何故かそんな気がするんだ そう思えてしまったんだ
nazeka sonna kiga surunda sou omoete shimattanda
不知為何就是這麼覺得的  這麼想著的啊

上手く笑えないんだ どうしようもないまんま
umaku waraenainda doushiyoumo nai manma
無法順利的笑出來啊  就這樣沒有任何辦法的


ドーナツの穴みたいにさ 穴を穴だけ切り取れないように
doーnatsu no ana mitai nisa anawo ana dake kiri torenai youni
像是甜甜圈的洞一般  像是為了不要只切下洞一般

あなたが本當にあること 決して証明できはしないんだな
anata ga hontou ni aru koto kesshite shoumei dekiwa shinain dana
你真的存在的這件事  絕對是無法證明的啊

もう一回何回やったって 思い出すのはその顔だ
mou ikkai nankai yattatte omoi dasu nowa sono kao da
不論做了幾次  回想起的是那副表情

今夜も毛布とベッドの隙間に體を挾み込んでは
konya mo moufu to beddo no sukima ni karada wo hasami konde wa
今晚也將身體夾進棉被和床的縫隙中


死なない想いがあるとするなら
shinanai omoi ga aruto suru nara
若是有不會死去的思念的話

それで僕らは安心なのか
sorede bokura wa anshin nanoka
這樣我們就會變得安心嗎

過ぎたことは望まないから
sugita koto wa nozomanai kara
不會去奢求那些已經過去的事情

確かに埋まる形をくれよ
tashikani umaru katachi wo kure yo
將那些確實被埋葬的形體給我吧


失った感情ばっか數えていたら
ushinatta kanjyou bakka kazoete itara
只是數著那些失去的感情的話

あなたがくれた聲もいつか忘れてしまった
anata ga kureta koe mo itsuka wasurete shimatta
你所給我的聲音也總有一天會忘記的

バイバイもう永遠に會えないね
baibai mou eien ni aenai ne
再見 已經永遠不會再見到了吧

何故かそんな気がするんだ そう思えてしまったんだ
nazeka sonna kiga surunda sou omoete shimattanda
不知為何就是這麼覺得的  這麼想著的啊

涙が出るんだ どうしようもないまんま
namida ga derunda doushiyou mo nai manma
眼淚流了出來  就這樣沒有任何辦法的


この胸に空いた穴が今
kono mune ni aita ana ga ima
這個胸口所空著的洞現在

あなたを確かめるただ一つの証明
anata wo tashikameru tada hitotsu shoumei
向你確認的只有一個的證明

それでも僕は虛しくて
soredemo boku wa munashikute
即使如此我還是感到虛無

心が千切れそうだ どうしようもないまんま
kokoro ga chigire sou da doushiyoumo nai manma
心臟像是被切碎般  什麼辦法也沒有


簡単な感情ばっか數えていたら
kantan na kanjyou bakka kazoete itara
只數著簡單的感情的話

あなたがくれた體溫まで忘れてしまった
anata ga kureta tion made wasurete shimatta
連你給的體溫都忘記了

バイバイもう永遠に會えないね
baibai mou eien ni aenai ne
再見 已經永遠不會再見到了吧


最後に思い出した その小さな言葉
saigo ni omoi dashita sono chiisana kotoba
在最後回想起來了  那份渺小的話語

靜かに呼吸を合わせ 目を見開いた
shizukani kokyuu wo awase mewo mihiraita
寧靜的配合著呼吸  睜開了眼睛


あなたの名前は
anata no namae wa
你的名字是

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作