DiVE !N / ROF-MAO
作詞/作曲:田邊駿二
編曲:Naoki Itai
「強くなりたい」と呟いた
Tsuyoku naritai to tsubuyaita
嘟囔著「想要變強」
その意味も分からないくせにさ
Sono imi mo wakaranai kuseni sa
但明明就不懂他的含義啊
悲壯の海に浮かぶ漂流者
Hisou no umi ni ukabu hyouryuusya
漂浮在悲壯的海洋裡的漂流者
明日の行方も知らないままで
Asu no yukue mo shiranai mamade
連明天該前往何方都不知道
報われない現狀は
Mukuwarenai genjyou wa
無法得到回報的現狀
渦を巻いて弱さを飲み込んでくる
uzu wo maite yowasa wo nomikondekuru
激起漩渦將脆弱吞噬
もう虛しさに気付いてた
Mou munashisa ni kizuiteta
已經察覺到了那份空虛
ただ前に漕ぎ出すのが怖いだけ
Tada maeni kogidasu no ga kowai dake
只是害怕著向前劃出去而已
ボロボロになっても
Boroboro ni natte mo
就算變得破破爛爛
刻んだ航跡は
Kizanda kouseki wa
刻畫好的軌跡
誰も真似できない
dare mo mane dekinai
沒有人可以模仿
自分色(オリジナル)のコンパス
Orijinaru no konpasu
獨一無二的指南針
痛みも悲しみも むしろ翻して
Itami mo kanashimi mo mushiro hirugaeshite
寧可化痛苦和悲傷為力量
帆を上げろ
Ho wo agero
將船帆揚起
最高の航海を
saikou no koukai wo
開始最棒的航行
愛を以て信じ合って
Ai wo motte shinji atte
抱持著愛彼此信任
DiVE !N 突き進め
Dive in Tsuki susume
潛下去吧 向前突進
大丈夫 隣にちゃんと居るよ
Daijyoubu tonari ni tyanto iru yo
不用擔心 我會好好的在你身邊
繋がって抗って 好きに舵を切れ
Tsunagatte aragatte suki ni kaji wo kire
聯繫著彼此 一起抗爭 隨心所欲的轉舵
昂る波に一緒に飛び込もう
Takaburu nami ni issyo ni tobi komou
讓我們一起跳進激昂的海浪裡吧
やみくもにパドルを握った
Yamikumo ni padoru wo nigitta
莽撞的握著船槳
しぶきをあげる幼い闘爭心
Shibuki wo ageru asanai tousoushin
濺起浪花的稚嫩鬥志
大事なのは「どこに行きたいか」
Daijina no wa doko ni ikitai ka
最重要的是「想要前往何方」
進路はその踴る心に聞け
Shinro wa sono odoru kokoro ni kike
聽從雀躍的心來決定前進的方向吧
うねる海風は執拗に
Uneru umikaze wa shitsuyouni
起伏的海風固執的
君のプライドを吹き飛ばそうとする
Kimi no puraido wo fukitobasou to suru
想要將你的自尊吹走
嵐の先の水平線を目指して
Arashi no saki no suiheisen wo mezashite
向著暴風雨前方的地平線
さあ行くぞ
Saa yukuzo
來吧要出發囉
愛を以て信じ合って
Ai wo motte shinjiatte
抱持著愛彼此信任
DiVE !N 突き進め
Dive in Tsuki susume
潛下去吧 向前突進
疲れたらいつでも肩貸すから
Tsukare tara itsudemo kata kasu kara
累了的話不論何時都會把肩膀借給你靠
繋がって抗って 好きに舵を切れ
Tsunagatte aragatte sukini kaji wo kire
聯繫著彼此 一起抗爭 隨心所欲的轉舵
荒ぶる海原 かかってこいよ
Araburu unabara kakatte koiyo
狂野的大海儘管來吧
「ダメかも」って
Dame kamo tte
「可能做不到啊」
「でもまだ」って
Demo mada tte
「但是還有機會」
耐えてきた日が
Taete kita hi ga
撐過去的每一天
今日の武器となり燃料に変わる
Kyou no buki to nari nenryou ni kawaru
轉變成今天的武器和燃料
視界は晴れた 未來へ いざ出航
Shikai wa hareta mirai he iza syukkou
是時候向更美好的未來出航了
愛を以て信じ合って
Ai wo motte shinjiatte
抱持著愛彼此信任
DiVE !N 突き進め
Dive in Tsuki susume
潛下去吧 向前突進
大丈夫 隣に居続けるよ
Daijyoubu tonari ni itsuzukeru yo
不用擔心 我會一直陪在你身邊
繋がって抗って 好きに舵を切れ
Tsunagatte aragatte sukini kajiwo kire
聯繫著彼此 一起抗爭 隨心所欲的轉舵
高鳴る世界に 一緒に飛び込もう
Takanaru sekai ni issyoni tobikomou
讓我們一起跳進激昂的世界裡吧
--------------
日文正在學習中,國文造詣也普通(?
歡迎大家糾錯!大感謝!
(如要轉載請先詢問喔!)