ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】Mayoigo - Eve

eve一生推し | 2024-04-25 03:58:06 | 巴幣 2002 | 人氣 694




迷路的孩子 迷い子

作詞?作曲: Eve

編曲: Numa

誰にも気づかれない場所で
傷つけられる事もないのさ
獨りぼっちだったの

在沒人會注意到的地方
讓人受傷的事也不會有的
只有獨自一人

そして僕はこの地に迷い込んだ
焦燥や愛憎に襲われながら
あてもなく彷徨ったの

然後我在這迷失了
邊被焦躁和愛恨襲擊著
漫無目的徬徨了

歩いてきた足跡はもうないさ

走來這裡的足跡已經不在了

*1:10
心に憂いが生まれてしまったせいで
明日の事を祈ってる僕のせいで
もう戻れない 貴方から
差し伸べてくれた君の溫もりを

都是心中產生憂愁的錯
都是我為明日祈禱的錯
從你那伸出手所給的溫暖 已經回不去了

涙の行方を辿ってしまったせいで
この手をぎゅっと離せなくなったせいで
迷い子達の物語
呪いも魔法も解けちゃくれないが
もう少しこのままでいようか

都是終於找到眼淚去向的錯
都是變得無法放開這隻手的錯
迷路孩子們的故事
詛咒和魔法都無法被解開
但就這樣再待一會吧

2:04
なりきれないこの皮を剝がした
変わり果てた姿に嗤うのだろうか
問いかける毎日を

撕下這無法完整的外皮
會嘲笑自己面目全非的樣子嗎
每天詢問著

そんな僕がこの地に迷い込んだ
真情や常情に襲われながら
訳もなく彷徨ったの

那樣的我迷失在這地方
邊被真情和常情襲擊著
無緣無故徬徨了

歩いてきた足跡はもうないさ

走來這裡的足跡已經不在了

*2:45
涙でゆらめくこの視界のせいで
あすから見透かされてしまったせいで
もう戻れない 貴方から
差し伸べてくれた君の溫もりを

都是這被淚光閃爍的視野的錯
都是將來就要被看穿的錯
從你那伸出手所給的溫暖 已經回不去了

行き場のない答えを拾ったせいで
この心が解けてしまったせいで
迷い子達の物語
呪いも魔法も解けちゃくれないが
それだけが僕達を

都是拾起無處可去的答案的錯
都是這顆心已經釋懷了的錯
迷路孩子們的故事
詛咒和魔法都無法被解開
那是唯一讓我們

3:35
夢に目覚めたモノクロの世界だ
(変わらないことなのに)
全てを吐き出して嗤いあった
(振り向いてばかりの後悔の朝に)
“もう終わりね” 貴方は呟いた
(約束する指切りげんまんさ)
“まだ始まってもないのに”
そうさ動き始めた僕ら

從夢中清醒的單調世界
( 明明是不會變的事 )
全部發洩出來後嘲笑著彼此
( 不停回首過去的後悔早晨中 )
「已經結束了呢」 你嘀咕著
( 打勾勾約定好了 )
「明明都還沒開始的」
是啊正要動身的我們

歩いてきた足跡はもうないさ

走來這裡的足跡已經不在了

*4:15
心に憂いが生まれてしまったせいで
明日の事を祈ってる僕のせいで
もう戻れない 貴方から
差し伸べてくれた君の溫もりを

都是心中產生憂愁的錯
都是我為明日祈禱的錯
從你那伸出手所給的溫暖 已經回不去了

涙の行方を辿ってしまったせいで
この手をぎゅっと離せなくなったせいで
迷い子達の物語
呪いも魔法も解けちゃくれないが
もう少しこのままでいようか

都是終於找到眼淚去向的錯
都是變得無法放開這隻手的錯
迷路孩子們的故事
詛咒和魔法都無法被解開
但就這樣再待一會吧



======


去年底幸運參加到花嵐演唱會,原本就蠻喜歡這首歌
沒想到在現場聽到眼淚不自覺掉下來了
Eve現場歌聲的感染力好厲害
前陣子Eve限動放了花嵐的演唱會片段
背景音樂是這首歌,又想起了當時的感動
找了一下發現沒人翻譯就試著翻了
還是個翻譯新手,有任何要更正的地方歡迎留言討論~






創作回應

YushYee
歩いてきた足跡はもうないさ
聽到這句我直接原地破房ㄟ
2024-06-04 00:38:49
eve一生推し
真的??一路破防到底了
2024-06-04 18:56:51
感謝分享 聽完演唱會更喜歡Eve了????
2024-06-09 21:20:42
eve一生推し
是參加臺北場嗎???那場我也有去~超開心的!
2024-06-10 03:06:37

更多創作