忘れるなんて酷いだろ
幸せになんてなるものか
要怎樣才能變得幸福啊
君のいない夏に咲いた
人に笑われたくないから
怯えるように下を向く
心より大事な何かが
あってたまるものか
怎麼可能會有阿
暮れない夕に茜追い付いて
君を染め抜いた
見えないように僕を追い越して
為了不看見我而超過了我
不要走阿
僕たち神様なんて知らん顔
何処までだって行ける
無論哪裡都到得了
世界は僕らのものだ
世界正是我們的事物阿
音楽だけでいいんだろ
他人に合わせて歩くなよ
不需要去迎合他人的步伐
教會我這些的不就是你嗎
どうだっていいよ、このまま遠くへ
誰も知らない場所で月明かりを探すのだ
去到誰也不知道的地方 去尋找那月色皎潔吧
名もない花が綺麗とか
無名之花是如此美麗?
君の口癖が感染ってる
喉の真下には君がいる
在聲帶之下是你在其中
言葉も生活も愛想も
全て捨ててこそ音楽だ
その価値も知らないあんたに
就連那種價值都不知道的你
暮れない夕に茜追いついて
僕を染め抜いた
將我染上顏色
總有天時間會將一切都追過
僕たち神様なんて知らん顔
世界の全部が欲しい
渴求著世界的一切
喂!醜陋深入內心的你的,回憶全部都給我啊
人を傷付けていいだろ
教えなかったのはあんたじゃないか
どうだっていいよ、このまま遠くへ
怎樣都沒關係啦,就這樣到遙遠的地方去
酷い顔で踴るのさ
用殘酷的表情起舞吧
就連胸口都還在作痛啊
神様僕たちなんて知らん顔
何処までだって行ける
無論何處都都能到的了
忘れるなんて酷いだろ
忘卻這種事未免太殘酷
僕を歪めたのはあんたじゃないか
讓我扭曲的人不就是你嗎?
そうだった、僕はこのまま遠くへ
誰も知らない場所で月明かりを探すのだ